Carrickfergus (Remastered 1999) - Bryan Ferry
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I wish I was in carrickfergus
但愿我能回到卡里克弗格斯
Only for nights in ballygrand
只为在巴利格兰德度过良宵
I would swim over the deepest ocean
我愿横渡最深邃的海洋
Just to see my love before I die
只为临终前再看爱人一眼
But the sea is wide
可这海如此宽广
And I cannot swim over
我无力泅渡
Nor have I wings so I could fly
也没有翅膀可以飞翔
I wish I could meet a
但愿能遇见一位
Handsome boatman
英俊的船夫啊
To carry me over my love and i
请载我渡海去见心上人
In kilkenny it is reported
基尔肯尼的传说
On marble stones as black as ink
镌刻在墨玉般的石碑上
With gold and silver I did support her
我曾用金银供养她
But i'll sing no more till i've had a drink
但此刻我要痛饮 再难歌唱
Well i'm drunk today
今日我酩酊大醉
And i'm seldom sober
终日难得清醒
A handsome rover from
一位英俊的漂泊者
Town to town
穿行于城镇之间
But I am sick now my days
如今我病入膏肓
Are numbered
时日已所剩无几
Come all you young men
年轻的你们啊
And lay me down
请将我安息
Come all you young men
年轻的你们啊
And lay me down
请将我安息