No More Tears (Enough Is Enough) - Donna Summer/Barbra Streisand (芭芭拉·史翠珊)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Bruce Roberts/Paul Jabara
It's raining it's pouring
窗外雨声淅沥
My lovelife is boring me to tears after all these years
多年爱恋终成倦 泪眼望穿亦枉然
No sunshine no moonlight no stardust no sign of romance
无晴光 无月色 无星辉 更无半分浪漫
We don't stand a chance
我们注定无缘
I always dreamed i'd find the perfect lover
曾幻想觅得完美情郎
But he turned out to be like every other man
未料他与庸常男子并无两样
I've loved
我曾深爱过
I've loved
我曾深爱过
Raining raining
雨落不停
Pouring pouring
倾盆如注
There's nothing left for us here
这里已无我们容身之处
And we won't waste another tear
我们不再为彼此浪费眼泪
If you've had enough don't put up with his stuff
若你已受够 别再忍受他的把戏
Don't you do it
别再委屈自己
If you've had your fill get the check pay the bill
若你已厌倦 就该结账离场
You can do it
你可以做到的
Tell him to just get out
让他立刻离开
Nothing left to talk about
已无话可说
Pack his raincoat show him out
收拾他的雨衣送他出门
Just look him in the eye and simply shout
直视他的眼睛大声喊出
Enough is enough
受够了
I can't go on i can't go on no more no
我再也无法继续 无法继续了
Enough is enough
受够了
I want him out i want him out that door now
我要他离开 现在就滚出那扇门
I've always dreamed
我曾一直梦想着
And the perfect lover
那个完美的恋人
But he turned out to be
但他最终也不过是
Like every other man
和其他男人一样
I've loved i had no choice from the start
我爱过 从一开始就别无选择
I've loved i've gotta listen to my heart
我爱过 但如今必须听从内心
I've loved tearing us apart
我爱过 所以必须亲手结束这一切
Enough is enough is enough
够了 真的够了
I can't go on i can't go on no more no
我再也无法继续 无法继续了
Enough is enough is enough
够了 真的够了
I want him out i want him out that door now
我要他离开 现在就滚出那扇门
Goodbye mister goodbye goodbye mister
再见了先生 永别了先生
Goodbye sugar
再见了亲爱的
No more tears
不再哭泣
No more tears
不再哭泣
No more tears
不再哭泣
No more tears
不再哭泣
No more tears
不再哭泣
Is enough
到此为止