TinkerBell - APRIL (에이프릴)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
不思議な気持ち
不可思议的心情
Oh make you smile
哦 让你绽放笑颜
Ooh yeah
窓の外 舞う花びら
窗外飞舞的花瓣
紅く頬染めてくわ
将脸颊染成绯红色
ほらソワソワして思い出して
看啊 心慌意乱地回忆起来
溢れ出す笑顔
满溢而出的笑容
(Make you smile yeah)
ドキドキする私の
怦然心动的我
心の中でいつも
在内心深处始终
描いてるのかも君を
描绘着关于你的画面
変わってく新しい世界
展翅飞向焕然一新的世界
羽ばたくわ
即将启程
追いかけて shine shine shine 眩しい空
追逐闪耀 闪耀 闪耀的耀眼天空
今 you you you 探せるかな
此刻能否找到你 你 你
いつだって君を見ていたい
无论何时都想凝望着你
光り輝く
绽放璀璨光芒
I am TinkerBell a ha a ha
我是小仙子叮当 啊哈 啊哈
A a I'm TinkerBell a ha a ha
啊啊 我是小仙子叮当 啊哈 啊哈
二人は同じ空 夢に見てきた
两人仰望同一片天空 曾在梦中见过
君だけを見て 想いを届けて
只注视着你 传递这份思念
I am TinkerBell
我是小仙子叮当
どんな風に笑うのかな
会用怎样的方式微笑呢
どんな風に話すのかな
会用怎样的语气说话呢
なんかクラクラしてフワフワして
头晕目眩飘飘然
止まらない笑顔
停不下来的笑容
(Make you smile yeah)
ドキドキする私と
心跳加速的我和
子供みたいにはしゃごう
孩子般欢闹的你
いつだって笑ってたいの
无论何时都想保持笑容
夢じゃないと 願いを込めて
怀着"这不是梦"的祈愿
羽ばたくわ
展翅高飞
星空の shine shine shine 願いかけた
星空下许愿 闪耀 闪耀 闪耀
もっとyou you you 近くにいたい
想要更靠近你 你 你
叶うから強く想えば 光り輝く
只要强烈思念就会实现 绽放璀璨光芒
I am TinkerBell
我是小仙子叮当
踏み出す勇気無いと迷ってた
曾因缺乏勇气而迷茫
(瞳を閉じて)
(闭上双眼)
シュビドゥバー一人じゃない
施比嘟吧 你并非孤单一人
羽ばたけるわ
即将翱翔
追いかけて shine shine shine 眩しい空
追逐闪耀 闪耀 闪耀的耀眼天空
今 you you you 探せるかな
此刻能否找到你 你 你
いつだって君を見ていたい
无论何时都想凝望着你
光り輝く
绽放璀璨光芒
I am TinkerBell a ha a ha
我是小仙子叮当 啊哈 啊哈
A a I'm TinkerBell a ha a ha
啊啊 我是小仙子叮当 啊哈 啊哈
二人は同じ空 やっと出逢えた
两人仰望同一片天空 终于相遇
君だけを見て
只注视着你
愛をささやくね 二人だけの秘密
轻声诉说爱意 专属两人的秘密
I am TinkerBell
我是小仙子叮当