천공녀(Feat. Vixy) - D-Hack (디핵)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:디핵/Vixy
曲:슬로/디핵
编曲:슬로
무심코 바라본 하늘의 별
无意间望向天空的星星
공짜로 나를 비추고 있어
正免费地照耀着我
쟤네도 참 피곤할 텐데 말이야
它们一定也很累了吧
혹시라도 또 한 번 네가 나와
万一 你又一次出现在我面前
같이 있는 그 장면을
与你一同相处的那个场景
보고파서 그럴까 아니면은
是因为想看到才这样,还是说
날 어둠 속 안에 두기가 미안해서
是因为不忍心将我留在黑暗中
네가 별에게 부탁했을 수도 있어
或许你曾向星星许愿
라는 멍청한 상상을 난 또 해
我又在做着那种愚蠢的幻想
하물며 어제 달님이 선물한 꿈엔
更何况昨晚月亮赐予的梦里
너랑 같이 전설 속의 먼지 쌓인
和你一起在传说中积满灰尘的
얘기 속의 성을 같이 찾아다니며
一起寻找故事中的城堡
이 말을 했지
我曾这样说过
꼭 찾을 거야 환상을
我一定会找到那幻想
현실로 만들 거야
将它变为现实
널 꽉 안을 거야 영원히
我要紧紧拥抱你 永远
네 손을 잡을 거야
我会握住你的手
널 만날 거야
我会与你相遇
그리고 이 말을 전할 거야
然后把这番话传达给你
널 안을 거야
我会拥抱你
그리고 구름을 향할 거야
然后朝向云端
현실을 모두 부정하고
否定这所有的现实
날 따라 눈을 감아 줘
跟我一起闭上眼睛
보일 거야 그 paradise
那片天堂将会显现
매일매일이 아니라도
即使不是每一天
가끔은 날 찾아와 줘
偶尔也来找找我吧
쭉 여기 있을 거야
我会一直在这里的
난 너를 기다릴 거야
我会一直等着你
저기 그 성이 보여
那边的城堡你看到了吗
신나 뒤돌아보면 네가 안 보여
兴奋地回头却看不到你
다시 눈감았다 뜨면 네가 또 보여
再次闭上眼睛再睁开 又看到了你
꿈을 꾸고 있다는 걸 모른 척하면서
假装不知道自己在做梦
시선을 돌려
转移视线
Uh 오히려 이게 낫겠지
嗯 或许这样反而更好
꿈이 아니라면 내가
如果不是梦的话
네 손을 잡는 일은
我握住你的手
벌어지지 않을 걸 알기에
这种事情是不会发生的
저 커다란 성문 손잡이에
在那巨大的城门把手处
너와 내 손 얹어 문을 열어보자
将你和我的手放上去 试着打开门吧
외로이 잠든 성의 긴 잠을 깨워놓자
唤醒那座孤寂沉睡的城堡的漫长沉睡吧
끼기긱 숨을 내쉬며 문이 열려
艰难地喘着气 门缓缓打开
동시에 현실이
与此同时,现实
날 찾는 모닝콜이 울려
将我唤醒的闹钟响起
또 이런 거야
又是这样
너와 난 만날 수 없는 거야
我和你是无法相见的
널 만날 거야 내
我会去见你的
어린 꿈의 단어인 걸까
是年少梦想中的词汇吗
널 만날 거야
我会与你相遇
그리고 이 말을 전할 거야
然后把这番话传达给你
널 안을 거야
我会拥抱你
그리고 구름을 향할 거야
然后朝向云端
현실을 모두 부정하고
否定这所有的现实
날 따라 눈을 감아 줘
跟我一起闭上眼睛
보일 거야 그 paradise
那片天堂将会显现
매일매일이 아니라도
即使不是每一天
가끔은 날 찾아와 줘
偶尔也来找找我吧
쭉 여기 있을 거야
我会一直在这里的
난 너를 기다릴 거야
我会一直等着你
알아 당장은 아닌 거야
我知道现在还不是时候
현실에 눈뜨면 걍 아는 사이인 거야
在现实中醒来 我们不过只是熟人而已
하지만 난 너와 꼭 이어질 거야
但我一定会与你相连
널 가둔 벽을 전부 부숴버릴 거야
我会打破困住你的所有墙壁
너를 안고 싶었던 또 만나고 싶었던
想要拥抱你,想要再次见到你
꿈이 잠을 비집고서
梦境穿透了睡眠
그리움으로 지은 성이
用思念筑起的城堡
멀어지네 눈뜨면 우린 어디에
在睁开眼时渐行渐远,我们在何方
널 만날 거야
我会与你相遇
그리고 이 말을 전할 거야
然后把这番话传达给你
널 안을 거야
我会拥抱你
그리고 구름을 향할 거야
然后朝向云端
현실을 모두 부정하고
否定这所有的现实
날 따라 눈을 감아 줘 보일 거야
闭上眼睛跟随我,我会展示给你看
그 paradise
那片天堂
매일매일이 아니라도
即使不是每一天
가끔은 날 찾아와 줘
偶尔也来找找我吧
쭉 여기 있을 거야
我会一直在这里的
난 너를 기다 릴거야
我会一直等着你