That's All I Wish - OKAMOTO'S (オカモトズ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:オカモトショウ
曲:オカモトショウ/オカモトコウキ/MONJOE
编曲:OKAMOTO'S/MONJOE
あなたの色がないと
若是没有你的颜色
この絵は描き終わらない
这幅画便永远无法完成
滲んでゆく混ざってゆく
晕染开来,交织在一起
絵の具の色と色が
色彩与色彩交汇
俺だけの色じゃない
那不单是我独有的颜色
あなただけの色じゃない
也不单是你独有的颜色
1人描いた絵から
从原本独自绘出的画作
塗り替わる忙しく
匆忙地被重绘着
価値のない瞬間はなく
每一个瞬间都并非毫无价值
だから下手でいい描く
所以画技拙劣也无妨,继续画吧
キャンバスに閉じ込めよう
将那不会褪色的光芒
色褪せない光を
封存在画布之中
2人の色がないと
若是没有我们二人的色彩
この絵は描き終わらない
这幅画便永远无法完成
濡れた筆走らせて 探してる永遠を
挥动浸满颜料的笔,寻觅那永恒
That's all I wish
那是我唯一的祈愿
That's all I wish
那是我唯一的祈愿
信じていたというより
与其说是深信不疑
願ってただけかな
倒不如说是单纯的祈愿
同じ絵を見ていながら
明明注视着同一幅画
違うところ目指した
目光却投向不同的远方
はじめに描いてたもの
即便最初想要描绘的那份初衷
描けなくなったとしても
已无法再复刻出来
ヨレヨレの絵を抱いて
我也要怀揣着这残破不堪的画作
あなたに見てもらいに行こう
去让你看上一眼
誰もが探してるの
每个人都在探寻着
自分しかない色を
那专属于自己的色彩
変わってゆく 色褪せてく
不断变化,渐显褪色
同じ絵にはもうならず
再也无法还原回原本的模样
思い出すよう描き足す
怀揣着回忆,继续添上一笔
滲んで混ざった未来を
去试着再次相信
もう一度信じてみよう
那已然交织晕染的未来吧
あなたの色がないと
若是没有你的颜色
この絵は描き出せない
这幅画便无法着手描绘
濡れた筆走らせて 探してる永遠を
挥动浸满颜料的笔,寻觅那永恒
That's all I wish
那是我唯一的祈愿
That's all I wish
那是我唯一的祈愿
That's all I wish
那是我唯一的祈愿