ETERNAL FLAME 〜空の箱〜 (1chorus edit) - ダイヤモンドダスト
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:松原さらり
曲:南田健吾
地図にはないはずの三叉路に今
地图上本不该存在的三岔路口 此刻
ぶつかっているのですが
将我困在原地无法前行
何を頼りに
究竟该依靠什么
進めばいいのでしょうか
才能找到前进的方向
教科書通りとはよく言ったもので
人们常说教科书般的标准答案
難しい言葉だらけ
却充斥着晦涩难懂的辞藻
今日あの頃から少しも変わらない
时至今日仍与往昔毫无二致
この空欄を埋めれば解けますか
填满这片空白就能解开谜题吗
いつの日か
若换作是你
あなたならどうやって
会以怎样的方式
先へと進みますか
继续向前迈进呢
やけに白いんだ やたら長いんだ
苍白得刺眼 冗长得乏味
コタエはだいたい
所谓答案不过是
カタチばかりの常識だろう
形式主义的陈词滥调
指先が震えようとも
即使指尖颤抖不止
正解は無いんだ
本就没有标准答案
負けなんて無いんだ
也根本不存在败北
あたしは生涯
我这一生啊
あたしであってそれだけだろう
只需活出自己就足够了吧
これ以上かき乱しても明日はない
再怎么搅动混沌 明日也不会到来
どう足掻いても明日はない
无论如何挣扎 明日都不会到来