Invisible light - 彩音 (あやね)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:彩音
曲:アッシュ井上
编曲:アッシュ井上
Everyday
每一天
誰も傷つかない夢のような世界
若真有无人受伤的梦幻世界
あると言うなら教えて欲しいよ
请务必告诉我它在何方
自由を奪われて独りの宇宙で
被夺去自由独处宇宙之中
もう戻れないと叫んでいるから
因呐喊着再也无法回头
また動き出す
齿轮再次转动
その歯車に触れる度に
每当触碰这命运之轮时
何度も瞳閉じた
便无数次紧闭双眼
消え去る光 掴めずに
纵然抓不住转瞬即逝的光芒
取り残されても
即便被遗落在此
抱きしめた温もり感じて
仍要感受怀中残留的温暖
涙さえ枯れた明日の記憶
泪水干涸的明日记忆里
心の行方をまた今日も探すように
仿佛仍在今日寻觅心的归处
彷徨い続けたまま
就这样持续彷徨着
此処に堕ちてゆく
逐渐坠落于此
Everynight
每一夜
いつも感じている痛みその奥で
总在伤痛深处强撑起笑容
壊れながらまた笑顔作る
任由自己逐渐崩坏碎裂
本当の自分さえわからないままで
连真实的自我都未曾知晓
もうどうでもいいと
索性将一切抛诸脑后
全て投げ出した
彻底放弃挣扎
冷たくなった この身体を廻る
冰冷躯体内循环流淌的
最後の雫が溢れ堕ちて
最终水珠满溢坠落消逝
サヨナラさえも 呑み込んだ
连道别的话语都咽入喉中
誰もいない場所
在这无人的角落
癒された過去さえ忘れて
连被治愈的过往都已遗忘
震えるこの手を伸ばしても
即使颤抖着伸出这双手
届かないままで
依然无法触及远方
夢の中で生かされて
苟活于梦境之中的存在
夢の中で生きてる
沉溺于梦境之中的生命
そして堕ちてゆく Invisible light
最终坠向虚无 无形之光
また動き出す
齿轮再次转动
その歯車に触れる度に
每当触碰这命运之轮时
何度も瞳閉じた ah
便无数次紧闭双眼
消え去る光 掴めずに
纵然抓不住转瞬即逝的光芒
取り残されても
即便被遗落在此
抱きしめた温もり感じて
仍要感受怀中残留的温暖
涙さえ枯れた明日の記憶
泪水干涸的明日记忆里
心の行方をまた今日も探すように
仿佛仍在今日寻觅心的归处
彷徨い続けたままの私を許して
请原谅一直彷徨至今的我