Exile
(Folklore Version) - Harold Jessmayer
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Harold Jessmayer
Composed by:Justin Vernon/Taylor Swift/William Bowery
I can see you standing honey
我亲爱的 我正看着你
With his arms around your body
他搂着你的身体
Laughin' but the joke's not funny at all
你们在笑 但这笑话一点都不好笑
And it took you five whole minutes
你只用了五分钟
To pack us up and leave me with it
就收拾好一切 把我丢在这里
Holdin' all this love out here in the hall
在这走廊里 我独自抱着这份爱
I think I've seen this film before
我想我以前看过这部电影
And I didn't like the ending
而我并不喜欢它的结局
You're not my homeland anymore
你不再是我的归宿
So what am I defending now
那么我现在又在守护什么
You were my town now I'm in exile seein' you out
你曾是我的城,如今我流亡在外,看着你离去
I think I've seen this film before
我想我以前看过这部电影
Ooh ooh ooh
I can see you starin' honey
我能看到你凝视着,亲爱的
Like he's just your understudy
仿佛他只是你的替身
Like you'd get your knuckles bloody for me
仿佛你会为我拼尽全力
Second third and hundredth chances
一次又一次的机会
Balancin' on breaking branches
在断裂的树枝上摇摇欲坠
Those eyes add insult to injury
那双眼睛让伤害更加深重
I think I've seen this film before
我想我以前看过这部电影
And I didn't like the ending
而我并不喜欢它的结局
I'm not your problem anymore
我不再是你的问题了
So who am I offending now
所以现在我冒犯了谁
You were my crown now I'm in exile seein' you out
你曾是我的王冠,如今我却在放逐中看着你离去
I think I've seen this film before
我想我以前看过这部电影
So I'm leaving out the side door
所以我选择从侧门离开
So step right out there is no amount
直接走出去吧 没有什么
Of crying I can do for you
值得我为你哭泣
All this time
一直以来
We always walked a very thin line
我们总是走在一条非常细的线上
You didn't even hear me out
你甚至没有听我说完
You didn't even hear me out
你甚至没有听我说完
You never gave a warning sign
你从未给过任何警示
I gave so many signs
我却给了太多暗示
All this time
一直以来
I never learned to read your mind
我从未学会读懂你的心
Never learned to read my mind
也从未学会读懂自己的心
I couldn't turn things around
我无法扭转局面
You never turned things around
你也从未试图改变
'Cause you never gave a warning sign
因为你从未给过任何警示
I gave so many signs
我却给了太多暗示
So many signs so many signs
那么多暗示,那么多暗示
You didn't even see the signs
你却从未察觉这些暗示
I think I've seen this film before
我想我以前看过这部电影
And I didn't like the ending
而我并不喜欢它的结局
You're not my homeland anymore
你不再是我的归宿
So what am I defending now
那么我现在又在守护什么
You were my town now I'm in exile seein' you out
你曾是我的城,如今我流亡在外,看着你离去
I think I've seen this film before
我想我以前看过这部电影
So I'm leavin' out the side door
所以我选择从侧门离开
So step right out there is no amount
直接走出去吧 没有什么
Of crying I can do for you
值得我为你哭泣
All this time
一直以来
We always walked a very thin line
我们总是走在一条非常细的线上
You didn't even hear me out
你甚至没有听我说完
Didn't even hear me out
你甚至没有听我说完
You never gave a warning sign
你从未给过任何警示
I gave so many signs
我却给了太多暗示
All this time
一直以来
I never learned to read your mind
我从未学会读懂你的心
Never learned to read my mind
也从未学会读懂自己的心
I couldn't turn things around
我无法扭转局面
You never turned things around
你也从未试图改变
'Cause you never gave a warning sign
因为你从未给过任何警示
I gave so many signs
我却给了太多暗示
You never gave a warning sign
你从未给过任何警示
All this time
一直以来
So many times I never learned to read your mind
我从未学会读懂你的心思
So many signs I couldn't turn things around
那么多的暗示,我却无法扭转局面
'Cause you never gave a warning sign
因为你从未给过任何警示
You never gave a warning sign
你从未给过任何警示
You never gave a warning sign
你从未给过任何警示
Ah ah ahh