スーパーガール (Super Girl) - 爱缪 (あいみょん)
词:あいみょん
曲:あいみょん
编曲:トオミ ヨウ
Sound produced by:トオミ ヨウ
Keyboards & all other instruments:トオミ ヨウ
Guitar:會田茂一
Bass:玉木正太郎
Drum:澤村一平(SANABAGUN.)
Trumpet : 山田丈造
Recorded by:奥田泰次(studio MSR)/田宮空(MIXER'S LAB)
Recorded at Studio Tanta, LAB recorders
Mixed by 奥田泰次(studio MSR) at studio MSR
Assisted by 大城歳礼(Studio Tanta)
Mastered by 木村健太郎 at KIMKEN STUDIO
澤村一平 (SANABAGUN.) by the courtesy of Victor Entertainment
さりげない君のサインにも
你假装无意发出的信号
気付けない
我却未能察觉
僕は尖った台詞で
我一直在用尖锐的话语
君を斬りつけたりしているんだ
残忍伤害着你
それでも君の世界とは離れがたい
可即便如此 我也无法离开你的世界
僕は矛盾と理屈で
我用矛盾与歪理
君を締め付けている
将你束缚在我的身边
悲壮感や憂鬱も
悲壮感也好忧郁也罢
君の身体の中へ
我忍不住将这些情绪
押し込んでしまう僕だよ
全都强加在你的身上
情が湧いて捨てられないなら
如果你也情绪汹涌难以割舍
最後まで
那就陪伴我走到最后吧
君はスーパーガール
你是super girl
未だ僕の心や眼を狂わせて
至今 仍令我的心我的眼疯狂
スーパーガール 今や僕を
Super girl 如今
支配しているんだぜ
你正牢牢将我支配
知らなかったろ
你一直都不知道吧
誰もが理解できないと笑うよ
反正没有人能理解 如此一笑而过
僕の曲がった思想や彼女の姿勢も
无论我的扭曲思想还是她的态度
だけども僕も幸せとは言い難い
但我也很难笃定自己是幸福的人
慣れてしまった系譜で
只能依照熟悉的方式
日々を過ごしているんだ
日复一日度过每一天
罪悪感や重圧も 2人の汗で流して
罪恶感与沉重压力 也被你我的汗水冲走
潰してしまうから見えない
转眼便粉碎散去 因而肉眼难以捕捉
都合よくて笑えちゃうのは
太过巧合 惹人发笑
最初から
从一开始就是这样
君はスーパーガール
你是super girl
未だ僕の身体や指先誘導して
至今 还在诱导着我的身体和指尖
スーパーガール
Super girl
今は僕の上で踊っている
现在 你正在我的上方起舞
知りすぎちゃったなぁ
我们已经太了解彼此
きっと君からは永遠に
将来我定会把你铭记
忘れられずに寄り添って
永远与你相依
意味のないないない
没有任何意义
愛もないないない
当然也不会有任何的爱
だけど最後まで
但是 请陪伴我到最后吧
君はスーパーガール
你是super girl
未だ僕の心や眼を狂わせて
至今 仍令我的心我的眼疯狂
スーパーガール 今や僕を
Super girl 如今
支配しているんだぜ
你正牢牢将我支配
知らなかったろ
你一直都不知道吧