ビート・プラネット - Access (アクセス)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:貴水博之
曲:浅倉大介
おさまらない胸の鼓動
无法平息的心跳澎湃
真夜中ボリューム上げる
深夜调高音量
わけもないのに僕が僕に
明明毫无缘由 我却不断渴求
刺激を求める
这份自我刺激
愛想ないTVの中
在冷漠的电视荧幕里
どっかで革命が起こる
某处正掀起革命
あとはしけたギャグばかり
剩下尽是过时的冷笑话
かんべんしてくれ
请饶了我吧
満月浮かぶ夜こだわらない
满月悬空的夜晚毫不在意
街の地下
城市的地下
気楽なまま踊りまくるごきげんな
无忧无虑尽情舞动的欢快
天使たち
天使们
揺れるフロア
跃动的地板
もうどっかじゃまったく違う
早已是截然不同的次元
Boomでdancing
在轰鸣中起舞
面白けりゃ文句はないけど
虽有趣但也不禁想抱怨
そろそろあきたよ
差不多该厌倦了
サイドシートに好きなあの娘
副驾坐着心仪的女孩
僕はハンドル片手に
我单手握着方向盘
楽しそうにしゃべる声に
听着她雀跃的谈笑声
うなづきながらも
虽点头附和着
ここでアクセル踏みつづけたら
若在此刻持续踩下油门
どうなっちゃうかなんて
会发生什么结果呢
全然関係ない事ばかり
脑中不断盘旋着
頭かけ巡る
这些无关紧要的杂念
1秒ごとに変わる景色きらびやかな
每秒变幻的璀璨街景
この都会
这座都市
バラエティだかいい加減だか
是缤纷多彩还是杂乱无序
混乱してくる
令人愈加迷惘
知らない国何があっても知った
陌生国度发生什么都与我
事じゃないけど
无关紧要
何か違うぶっ飛ぶ事にかなり
却极度渴望做些突破常规
飢えてるよ
的疯狂之举
叫ぶgeneration
呐喊的一代
回るplanet earth
旋转的地球
今を息ずく明日を感じて
感受呼吸当下的明日气息
何がいったい欲しいのかは
究竟想要得到什么
考えるほど分からない
越是思考越困惑
君がいったい誰を好きか
你到底会爱上谁
気になるけれど
虽然在意却也无解
最新のmovieはずれで
最新电影令人失望透顶
F**k'n s**tムカついてる時にも
该死的垃圾让人火大时
どっかの空でロケット大気つき
某处天际的火箭已突破
抜ける
大气层
1秒ごと変わる世界永遠には
每秒变迁的世界永远
続かない
不会停驻
僕の心熱くなっても
即使我心潮澎湃
知らんぷりの街
街道仍冷漠以对
やることがハチャメチャでも
即便行事荒唐无度
好きにやればどうなかなる
任性而为又如何
たまにやってらんないけど
偶尔也会感到疲惫
時は止まらない
但时间永不停歇
走るgeneration
飞驰的一代
回るplanet earth
旋转的地球
今を越えてく明日を信じて
坚信跨越此刻的明日曙光
叫ぶgeneration
呐喊的一代
回るplanet earth
旋转的地球
今を息ずく明日を感じて
感受呼吸当下的明日气息
走るgeneration
飞驰的一代
回るplanet earth
旋转的地球
今を越えてく明日を信じて
坚信跨越此刻的明日曙光