Milky☆Way - SILENT SIREN (サイレント・サイレン)
词:すぅ
曲:クボナオキ
届け
传达
ねぇ教えてください
喂 请告诉我
こんなに求め合うのに2人の距离を离すのですか
明明那样相互需要 两个人会产生距离吗
そうじゃなくてそうじゃなくて どうしてわかってくれないの
不是这样的不是这样的 为什么不能明白我呢
何をしても头から离れなくて
不管做什么都离不开头脑
このまま时が过ぎて 君の记忆の一部になってしまわぬように
就这样时光流逝 为了不变成你记忆的一部分
届け 月明かりの下 その声は微かに照らされて
传达 明月下 那个声音有点羞涩
ふわり ゆらり 风に乗ってゆけたら
轻轻地 慢慢地 随风而去
届け 星屑のように 煌めく
传达 像星星一样 闪闪发光
いつかまた君に会うことが许されるまで
直到允许有一天与你相见
ねぇどうしてなの
喂 为什么呢
指折り数えてるのにいつになれば会えるのですか
掰着手指数着什么时候能见到你
このまま时が过ぎて 君の记忆の一部になってしまわぬように
就这样时光流逝 为了不变成你记忆的一部分
届け 月明かりの下 その声は微かに照らされて
传达 明月下 那个声音有点羞涩
ふわり ゆらり 风に乗ってゆけたら
轻轻地 慢慢地 随风而去
届け 星屑のように 煌めく
传达 像星星一样 闪闪发光
いつかまた君に会うことが许されるまで
直到允许有一天与你相见
戻ってきてよ
回来吧
例え雨が降っても云の上で会いましょう
即使下雨 就在云之上见吧
ひらり さらり 懐かしい君の香り
轻巧地 滑滑的 让人怀恋的你的香味
届け 月明かりの下 その声は微かに照らされて
传达 明月下 那个声音有点羞涩
ふわり ゆらり 风に乗ってゆけたら
轻轻地 慢慢地 随风而去
届け 星屑のように 煌めく
传达 像星星一样 闪闪发光
いつかまた君に会うことが许されるなら ここで会いましょう
如果允许有一天与你相见的话 在这里相见吧
星を渡る夜
满天繁星的夜晚