【三畿道】Aspirin - 三畿道
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ゐつ
曲:無力P
遠くの影青の背中
遥远处那青影斑驳的脊背
夕立が降る予感
骤雨将至的预感在蔓延
忘れた嘘探す気配
追寻着被遗忘的谎言气息
喉に指を絡めた
将指尖缠绕于咽喉之间
咲いてる朝枯れゆく夜
盛放的黎明与枯萎的长夜
いつかの夢が疼く
往昔的梦在隐隐作痛
渇いた雨くすんだ花
干涸的雨水与蒙尘的繁花
届かないのなら
若注定无法触及的话
明日は来なくていい
明日永不来临也无妨
手にしたのは
掌心紧攥着的
一錠のアスピリン
仅是一粒阿司匹林
優しすぎる空を
将过分温柔的苍穹
背負っていた誰かが欠けた
背负之人早已残缺不全
音も立てず花火がまた
无声绽放的烟火再次
眼裏で打ち上がる
在眼底升腾而起
回転する天を仰ぎ
仰望着旋转不止的天际
重力を手放した
挣脱重力的束缚
聞こえるのは
耳边萦绕的
失望した神様の溜め息か
可是失望神明叹息的回响
見放されたこの世界は
被遗弃的这个世界
幻覚になる
终将化作虚无幻觉
あやふやな感覚壊したくて
想要摧毁这暧昧不清的感知
飲み込んだアスピリン
咽下苦涩的阿司匹林
滲む現実から突き落とされ
被渗血的现实狠狠推落
はぐれた僕は
迷途而孤寂的我
Fireworks spark out in my mind
烟火在脑海中迸发火花
The sky revolves again and again
苍穹永无止境地轮转
I regret yesterday I reject today
悔恨昨日却又抗拒此刻
Just one aspirin can break this reality
一粒阿司匹林便能击碎现实
Whispering voice like a north wind said to me
耳语如北风般凛冽着诉说
From now on you'll be alone
从今往后你将永远孤独
God never bless you
神明从未施予眷顾
真っ黒な真実はどこに在るの
漆黑真相究竟藏匿在何处
無機質なアスピリン
冰冷无机的阿司匹林
中途半端な優しさ半分では
半吊子的温柔若只剩一半
充たされなく
便再也无法满足
もう何も聞こえない
此刻耳畔已万籁俱寂
それでいいさ
这样便已足够
噛み砕くアスピリン
咀嚼粉碎的阿司匹林
中途半端な優しさ半分なら
若半途而废的温柔只剩半数
僕が壊した
就由我来亲手摧毁