진자 (ZINZA) - 禹元材 (우원재)/YDG/SURAN (수란)
词:우원재/YDG/TE RIM
曲:TE RIM
编曲:TE RIM
야 내 머리 전쟁 중
我脑子里在战争中
누가 아군인지 골똘히 생각 중
正苦思冥想谁是我军
선택했다면 남은 건 폐품
选择好了剩下的就是废品
B**ch u 어리석게도
很可惜
I don't choose the 패 uhm
I don't choose the 败
야 우선 그건 됐구
喂 先不说这个了
내가 몇 번이구 말했듯
正如我反复说过
Is my life twisted
그딴 건 인정 못 하지
这种我无法承认
나 대뜸
我竟然
니들 입방아에 오르다니
突然被你们说三道四
그것도 무슨 환자에
而且还说什么患者
정신병자라니 이거 미치겠군
真是要疯了
야 환자 단어 빼
喂 给我删掉患者一词
야 다시 생각해
喂 重新想想吧
야 우리 차이가 뭐게
喂 知道我们的差异是什么吗
야 그딴 건 없다고
喂 没有那些
나는 다른 거지 틀린 게 아니지
我只是不一样 并没有错
나는 한마디 할 때
我每说一句话
100번을 생각해
都会思考100遍
왔다가 갔다가 미칠 것만 같다고
来来回回 仿佛要疯掉
넌 이해 못 해
你不能理解
진짜 야 이것도 맞고
是真的 这也对
또 저것도 맞는 거를 어떡하지
那也对 你说怎么办
입이 열 개라도 귀가 부족해 인마
即使有十张嘴也没有足够的耳朵听
그 더러운 손 떼
拿开那肮脏的手
돈 여자 술 없이도 난 홀로 건배
没有钱 女人和酒 我也独自干杯
뭘 좀 아는 놈은 날 두고 불러 천재
有点眼光的人称我是天才
난 걔가 안다는
我是连狗都知道的那种事
그것마저도 안 믿는 변태
也不相信的变态
야 그리고 나는 그런 사람
喂 而且我绝不是那种人
절대 아니지 오해 말아 다
都不要误会
줏대 있고 멋있는 예술가는 내가 아냐
有志气帅气的艺术家
진짜 절대 아냐 나는 어린 거야 걍
不是我 真的绝对不是 我只是还小
자기 확신이라고는 좆도 없는 나고
我没有任何自我确信
결국 남 눈치만 보는 거지
最终只知道看别人眼色
그게 다야 난
我只不过是这样
빛 좋은 개살구
华而不实
On the building
난 모순덩어리지
我就是一身矛盾
너네 많이 기다렸지
你们等了很久吧
이젠 맘껏 욕할 때야 날
现在可以尽情地骂我了
Hear your voice
네 안에 맴도는 생각을 멈춰
停止我心中打转的思绪
Hear your voice
멀어져가는 너를 보고 있어
看着逐渐远去的你
Hear your voice
지나버린 순간을 기다려
等待着已流逝的瞬间
It's like a wrecking wave
You're swimming in the pool
And I'll be waiting for you boy
원죄와 DG JK형님과 비지
元宰和DG JK哥和Bizzy
필요해 pill이 feel이
需要pill和feel
필요해 오늘의 햇빛이
需要今天的阳光
쩐다 쩐다 멘붕을 선사
绝了绝了 献上崩溃
존재 자체가 현타
存在本身就是冲击
쩐다 쩐다 멘붕을 선사
绝了绝了 献上崩溃
존재 자체가 현타
存在本身就是冲击
이를 어쩐다 원재가 느끼는
这可怎么办 元宰感到的
세상의 중압감은 마치
这世界的重压感
625 난민 u know what I mean
仿佛像是6.25难民 u know what I mean
일제 강점기 u know what I mean
日帝强占期 u know what I mean
이를 어쩐다
这可怎么办
민족의 고통의 시발점은
民族之痛的始发点
잊지 마 uh
不要忘记
625 난민 u know what I mean
仿佛像是6.25难民 u know what I mean
라이따이한 u know what I mean
Hear your voice
멀어져가는 너를 보고 있어
看着逐渐远去的你
Hear your voice
It's like a wrecking wave
You're swinging in z and a
It's like a wrecking wave
You're swimming in the pool
And I'll be waiting for you boy