A Whiter Shade Of Pale - 苏芮
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:G.Brooker/K. Reid
Composed by:G.Brooker/K. Reid
We skipped the light fandango
我们轻快地跳着方丹戈舞
Turned cartwheels across the floor
在地板上翻着侧手翻
I was feeling kind of seasick
我感到有些晕眩
The crowd called out for more
人群高声呼喊着再来一曲
The room was humming harder
房间的喧闹声愈发响亮
As the ceiling flew away
仿佛屋顶也随之远去
When we called out for another drink
当我们高声喊着再来一杯
The waiter brought a tray
侍者便端来了托盘
And so it was a lady
于是,那是一位女士
As the miller told his tale
随着磨坊主娓娓道来
That her face at first just ghostly
她的容颜,起初只是带着几分惨淡
Turned a whiter shade of pale
却转为一片更苍白的阴影
She said there is no reason
她说,这其中并无道理
And the truth is plain to see
而事实却昭然若揭
But I wander through my playing cards
但我游走在纸牌之间
Would not let her be
不愿就此放手
One of the sixteen vestal virgins
十六位贞女中的一位
Who were leaving for the coast
她们正要启程前往海岸
And although my eyes were open
尽管我双眼睁开
They might just as well be closed
却仿佛紧闭未开
And so it was a lady
于是,那是一位女士
As the miller told his tale
随着磨坊主娓娓道来
That her face at first just ghostly
她的容颜,起初只是带着几分惨淡
Turned a whiter shade of pale
却转为一片更苍白的阴影
And so it was a lady
于是,那是一位女士
As the miller told his tale
随着磨坊主娓娓道来
That her face at first just ghostly
她的容颜,起初只是带着几分惨淡
Turned a whiter shade of pale
却转为一片更苍白的阴影