ひとりではつまらない - 冈崎律子 (おかざき りつこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:岡崎律子
曲:岡崎律子
誰もいない部屋で
在空无一人的房间里
逆立ちしてみてる
试着倒立起来
窓の外の景色も
连窗外的景色
さかさまにけむるよ
都跟着颠倒模糊了
こんな自由と気まま
这样的自由与任性
今のここはしあわせ
此刻在此就是幸福
早く家へ帰ろう
快回家吧
息をつけばひとり
刚松口气却只剩自己
テープルには sweet and bread
餐桌上摆着甜点与面包
それは祝福の味
那是祝福的味道
だけど手が出ない
却怎么也伸不出手
さみしさでもうね
早已被寂寞填饱
おなかはいっぱい
肚子明明很饿
ひとりではつまらない
独自一人太无趣
時は長く遅い
时间漫长又迟缓
ひとりではつまらない
独自一人太无趣
それが愛の魔法
这就是爱的魔法
雨の音 聴いている
听着雨声
朝をじっと待ってる
静静等待黎明
眠れぬ夜ぐるぐる
不眠之夜不停旋转
思い出がまわるよ
回忆也跟着打转
ひりひりの心で
怀着刺痛的心
おしまいに向かってた
朝着终点前行
ばら色のあんな日々も
就连那些蔷薇色的日子
うつろってしまうの
也终将褪色消逝
別れゆく二人がいる
渐行渐远的两个人
愛は永遠ではなかった
爱并非永恒不变
でも懲りずに
却依然不甘心
また誰かを求めずにはいられない
又忍不住要追寻某个人
ひとりではつまらない
独自一人太无趣
時は長く遅い
时间漫长又迟缓
ひとりではつまらない
独自一人太无趣
それが愛の魔法
这就是爱的魔法
ひとりではつまらない
独自一人太无趣
時は長く遅い
时间漫长又迟缓
ひとりではつまらない
独自一人太无趣
それが愛の魔法
这就是爱的魔法