残酷な夜に輝け (feat. 重音テト) (COVER版) - Satop/重音テト (かさねてと)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
原唱:LiSA
词:梶浦由記
曲:梶浦由記
夜を超える僕らのうた
我们那跨越黑夜的歌声
遠くまで響くように
愿它能传至远方
憎しみより強い気持ち
比憎恨更强烈的情感
探したんだ手を伸ばして
伸出双手不懈追寻
闇の中で光るものは
黑暗中闪耀的光芒
小さく だけどずっと側に
虽渺小却始终萦绕身旁
繋いだ心の証を掲げて進む
高举起连系心灵的证物继续前行
行け
前进吧
果てしない世界のかなしみは
这无尽世界的无尽悲伤
この小さな手のひらに余るけど
虽已溢出这双稚嫩的手掌
優しい日々には もう戻れない
温柔往昔已无法重回
どこにも帰らない
再也无处可归
明日へ
向着明天
篝火を高く燃やすから
将篝火熊熊燃向天际
残酷な夜に輝け
于残酷之夜中绽放光芒
君の声が聞こえた
我听见了你的声音
白く凍えた想いも痛みも
无论是凝结成霜的思念还是痛楚
ずっと側に
都永远伴随身旁
匂い立つ闇から生まれた
从暗香浮动的黑暗里诞生
黒い願いの中に沈んでも
纵使沉溺于漆黑祈愿中
夜を超える僕らのうた
我们那跨越黑夜的歌声
君の元へ届くように
定能传达到你的身边
まだ見ぬ夜明けは遠く
未见黎明的长夜仍漫漫
憎しみより強いうたを
比憎恨更坚韧的歌声
一人だって歌うけれど
纵使独自一人也要歌唱
とても遠くから聞こえる
从遥远彼方传来的
君の声を信じてるんだ
我坚信这就是你的声音
一人じゃないと叫びながら
呐喊着我们并非孤身一人
一人ぼっちで血濡れる僕ら
孤身一人鲜血淋漓的我们
繋いだ全ての想いを抱えて進む
怀抱着所有羁绊继续前行
夢見ていたんだ 君が側にいて
曾梦见与你并肩而立
懐かしい青空を見上げてた
共赏令人怀念的蓝天
生きていることは美しいんだよ
活着本就是美丽的诗篇
それだけでいいよと笑ってた
你说能这样笑着便足够
胸に残された道しるべ
铭刻在胸中的路标
光へと続いているから
正延伸向璀璨的光芒
闇の中を駆け抜け
冲破黑暗奋力前行
かなしみよりも強いうた
比悲伤更炽热的歌声
君の元へ届くように
定能传达到你的身边
あと一歩だけ 一つだけ
只需再跨出一步 再靠近一点
夜を超えて 行け
冲破黑夜继续前进