orange - 保志総一朗 (ほし そういちろう)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Naomi Kosaka
曲:GARDEN
今日へと続いてた
一直延续至今的今天
あの日とこの道は
与往昔相连的这条路
遠くて近くに光る星
如同遥远处闪烁的星辰
手をのばす
伸手便可触及
時に意味のない
即使偶然感受到
痛みを感じてもah
毫无意义的伤痛
オレンジ色の夕陽が
橘色夕阳此刻正缓缓沉落
今沈んでく
此刻沉入天际
笑っていよう
让我们保持微笑
強くなれる明日へと
向着愈发坚强的明天
そのためにココで生きている
这正是我存于此世的意义
例えばどこまで離れても
纵然分隔天涯海角
迷わない
也绝不会迷惘
気持ちの中にある絶対は
深藏心底的坚定信念
揺るがない
永不褪色
見えてないものに
真相往往隐藏在
本当が隠れてたah
看不见的事物之中
オレンジ色の夕陽が
橘色夕阳此刻正缓缓沉落
今沈んでく
此刻沉入天际
笑っていよう
让我们保持微笑
強くなれる明日へと
向着愈发坚强的明天
オレンジ色の夕陽に
橘色夕阳的光芒
今照らされ
此刻笼罩周身
立ち上がるいつも
就此起身出发吧
裏切れない心を
怀揣永不背弃的真心
胸の奥ふかく抱えてる
将其深深刻入胸膛最深处