Autumn Leaves (Les Fueilles Mortes) - Karrin Allyson
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Joseph Kosma/Johnny Mercer/Jacques PrAcvert
C'est une chanson
这是一首歌
Qui nous ressemble
如同我们的故事
Toi tu m'aimais
你曾爱着我
Et je t'aimais
我也深爱着你
Nous vivions tous
我们曾经
Les deux ensemble
相依相伴
Toi que m'aimais
你深爱着我
Moi qui t'aimais
我挚爱着你
Mais la vie sépare
但生活总是无情
Ceux qui s'aiment
拆散相爱的人
Tout doucement
如此轻柔
Sans faire de bruit
悄无声息
Et la mer efface sur
海浪轻轻抹去
Le sable
沙滩上
Les pas des amants désunis
分离恋人的足迹
The falling leaves
落叶纷飞
Drift by my window
落叶轻轻掠过我的窗前
The autumn leaves
那秋日的落叶
Of red and gold
如红霞与金箔般绚烂
I see your lips
我仿佛看见你的唇
The summer kisses
那些夏日的亲吻
The sun burned hands
和曾被阳光灼伤的双手
I used to hold
我曾紧紧握住的温暖
Since you went away
自你离去后的寂寥
The days grow long
白昼渐长
And soon I'll hear
很快我将听见
Old winter's song
寒冬的古老吟唱
But I miss you most of all
但最让我思念的
My darling
亲爱的
When the autumn leaves start to fall
是秋叶飘零的时光
The falling leaves
落叶纷飞
Drift by my window
落叶轻轻掠过我的窗前
The autumn leaves
那秋日的落叶
Of red and gold
如红霞与金箔般绚烂
I see your lips
我仿佛看见你的唇
The summer kisses
那些夏日的亲吻
The sun burned hands
和曾被阳光灼伤的双手
I used to hold
我曾紧紧握住的温暖
Since you went away
自你离去后的寂寥
The days grow long
白昼渐长
But soon I'll hear
但很快我将听见
Old winter's song
寒冬的古老吟唱
But I miss you most of all
但最让我思念的
My darling
亲爱的
When the autumn leaves
当秋叶纷飞时
Start to fall
缓缓飘落