So many members - GANG PARADE
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:やっさん
曲:けつぷり
どーもみなさん
大家好
おはようございます
早上好
よろしくお願いします
请多关照
顔と名前を覚えてください
请记住我们的长相和名字
自己紹介をします
现在开始自我介绍
グループ名はGANG PARADE
团体名称是GANG PARADE
通称ギャンパレです
简称GANG PARADE
事務所はWACK レーベルワーナー
所属事务所是WACK厂牌华纳
ファンの名前は遊び人
粉丝统称为游荡者
1人1人の名前も紹介したいけど
虽然想逐一介绍每个成员
そろそろBメロ終わるから
不过B段旋律快要结束了
各々で調べて
就请各位自行查证吧
そんなことより
比起这个
相場は6とか7人だよね
通常都是6人或7人左右吧
メンバーさすがに多いね
我们成员数量实在太多了
二桁超えると覚えるの大変
超过两位数的话根本记不住
楽屋も狭いし色々面倒です
后台又挤又麻烦
でも相場の6とか7人よりも
但比起常规的6人或7人
沢山居るから流石に
我们人数这么多的话
1人くらい推しを
至少能找到
見つけられるでしょ
一个你推的人吧
誰に決めた?指差して教えて
决定选谁?用手指出来告诉我
ライブの楽しみ方レクチャー
现场演出的乐趣讲解
手を挙げて 手を挙げて
举起手来 举起手来
今度は声を出してみて
这次试着喊出声音
おい おい
喂 喂
続いて腕を組んでみて
接下来试着交叉双臂
彼氏面 彼氏面
装男友样 装男友样
めちゃくちゃライト光らせて
让应援灯疯狂闪烁
超光らせて
超亮地闪烁
1人1人の名前も紹介したいけど
虽然想逐一介绍每个成员
そろそろBメロ終わるから
不过B段旋律快要结束了
各々で調べて
就请各位自行查证吧
そんなことより
比起这个
相場は6とか7人だよね
通常都是6人或7人左右吧
メンバーさすがに多いね
我们成员数量实在太多了
二桁超えると覚えるの大変
超过两位数的话根本记不住
楽屋も狭いし色々面倒です
后台又挤又麻烦
でも相場の6とか7人よりも
但比起常规的6人或7人
沢山居るから流石に
我们人数这么多的话
1人くらい推しを
至少能找到
見つけられるでしょ
一个你推的人吧
誰に決めた?ポストして教えて
决定选谁?发动态告诉我
以上です
以上完毕
1回で覚えれそうですか?
能一次记住吗?
どうですか?
怎么样?
尺的に1回で
鉴于时间限制
覚えてもらうしかないんです
只能让你们一次记住
最悪顔だけ覚えて
最差记住长相就好
後からネットで調べて
之后上网查证
顔と名前を一致させて
把长相和名字对应起来
大人数でごめんなさい
人数众多实在抱歉
相場は6とか7人だよね
通常都是6人或7人左右吧
メンバーさすがに多いね
我们成员数量实在太多了
二桁超えると覚えるの大変
超过两位数的话根本记不住
楽屋も狭いし色々面倒です
后台又挤又麻烦
でも相場の6とか7人よりも
但比起常规的6人或7人
沢山居るから流石に
我们人数这么多的话
1人くらい推しを
至少能找到
見つけられるでしょ
一个你推的人吧
誰に決めた?指差して教えて
决定选谁?用手指出来告诉我