ブラックゴールド - otetsu/巡音流歌 (巡音ルカ)
词:otetsu
曲:otetsu
どちらに進むか決めなさいと
快決定要往哪走吧
問われ嘘をついた
被这样问所以说了谎
呼吸が出来るように
这样就好像能得以呼吸
生きてけるように
能得以继续生存下去
そう言って
这样说着
言葉にするのは
要把它们化为语言
苦しかっただろう
还是很痛苦的吧
傷だらけになったままで
满身伤痕累累的样子
笑っていた
却露出笑容
離れ離れになる事
开始渐渐远离
恐れ逃げて目を逸らした
从恐惧中逃避移开视线
足を止め見え隠れする
停下脚步若即若离
犠牲代償何の覚悟もない
对牺牲代价没有任何觉悟
言葉にするのは
要把它们化为语言
苦しかっただろう
还是很痛苦的吧
願っているのも
许下这愿望
苦しかっただろう
还是很痛苦的吧
傷だらけになったままで
满身伤痕累累的样子
笑っていた
却露出笑容
離れ離れになる事
开始渐渐远离
怖い怖い側に居たいと
说着好可怕好可怕想要在你身边
足を止め見え隠れする
停下脚步若即若离
犠牲代償何の覚悟もない
对牺牲代价没有任何觉悟
何が真実だとか
什么是真实
冷たい金属だとか
是冰冷的金属吗
見てよほら見て歩いてる
看看吧 我说 看着向前走吧
後ろ向いて歩いてる
想着后方前行
誰がいつ決めたのか
有谁什么时候做下决定了吗
神様は何処に居るんですか
神明究竟在哪里啊
埋まらない埋まらない
不要填埋不要填埋
離れ離れ遠く離れ
远离远离 远远离开
左側へ行った人へ
那靠左行走的人
最後にくれた優しさ
最后所给予的温柔
ここに残す
残存于此
色褪せないように
为了让它不要褪色
離れ離れになる事
开始渐渐远离
犠牲代償その覚悟
牺牲代价 这份觉悟
首から下げた愛情と
将低垂头颅的爱情和
ブラックゴールドの
黑金的戒指
リング握って
紧紧握着
足跡消えないように
愿这足迹永不消失