Rock It For Me - Ella Fitzgerald
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Sue Werner/Kay Werner
I heard it came to town
我听说它来到了镇上
A new kind of rhythm
一种新的节奏
Spread around
四处传播
Sort of set you sizzlin'
让人热血沸腾
Now I'm all through with symphony
现在我已厌倦了交响乐
Oh rock it for me
哦,为我摇滚吧
Every night
每个夜晚
You'll see all the nifties
你都会看到所有精彩
Plenty tight
节奏紧凑
Swingin' down the fifties
摇摆着穿越五十年代
Now they're all through with symphony
如今他们已厌倦了交响乐
Ho ho ho rock it for me
哦哦哦,为我摇滚吧
Now it's true that once upon a time
确实,曾经有那么一段时间
The opera was the thing
歌剧是主流
But today the rage is rhythm and rhyme
但如今,节奏与韵律才是热潮
So won't you satisfy my soul
所以,你能否满足我的灵魂
With the rock and roll
随着摇滚乐
You can't be tame
你无法被驯服
While the band is playin'
当乐队演奏时
It ain't no shame
这并不可耻
To keep your body swayin'
让你的身体摇摆
Beat it out in the minor key
在小调中敲击节奏
Ho ho ho rock it for me
哦哦哦,为我摇滚吧
Can't you hear me singin' la la la la la
你能听到我唱啦啦啦啦啦吗
While the band is swingin'
乐队正在摇摆
Oh chick webb's sockin'
哦,奇克·韦伯在尽情演奏
And the band is rockin'
乐队正在摇滚
So send me lightly politely
所以请轻快地、礼貌地
Brightly and slightly
明亮地、微微地
Ho ho ho rock it for me
哦哦哦,为我摇滚吧
Now I'm all through with this stuff they call symphony
现在我已经厌倦了所谓的交响乐
Come on boys and sorta rock it for me
来吧,男孩们,为我摇滚吧
Why even all the nifties they don't want to hear any more symphony
为何连那些时髦人士都不再想听交响乐
I'm tellin' you Jack you better get hip for yourself and rock it for me
我告诉你,杰克,你最好跟上潮流,为我摇滚起来
It's true that once upon a time
确实,曾经有一段时间
The opera was the thing
歌剧是主流
But today the rage is rhythm and rhyme
但如今,节奏与韵律才是热潮
So won't you satisfy my soul
所以,你能否满足我的灵魂
With the rock and roll
随着摇滚乐
You can't be tame
你无法被驯服
While the band is playin'
当乐队演奏时
It ain't no shame
这并不可耻
To keep your body swayin'
让你的身体摇摆
Beat it out in the minor key
在小调中敲击节奏
Oh rock it
哦,摇滚吧
Oh rock it
哦,摇滚吧
Say won't you rock it for me
为我摇滚吧