Things Aren't Nice In Paradise - Robinson
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Charles Macdonald/Anna Mary Robinson
Composed by:Anna Mary Robinson/Charles Macdonald
Produced by:Charles Macdonald
I wanna go back in time now I'm feeling this
我想回到过去 此刻我正感受着这种渴望
Happiness is a moment flickering like a light
幸福如闪烁的灯光 转瞬即逝
Comes and goes like a shadow and it's driving me wild
它如影随形 来去无踪 让我心绪难平
Happiness is a heartbreak uppercut to the face
幸福是一记重拳 直击面门的心碎
Never know what I'm in for or if I'm feeling brave
我永远不知道等待我的是什么 也不知自己是否勇敢
Opinions come like visions in the night
如夜间的幻象 各种想法纷至沓来
Filling up the corners of my mind
填满我脑海的每个角落
Twenty-five came fast can I rewind?
二十五岁来得太快 我能倒带吗?
Back to you and me
回到你和我
Dancin' through the city like a wildfire
像野火般在城市中舞动
Electric memories
电光般的回忆
Runnin' from the rulers of the empire
逃离帝国的统治者
If we could turn the hands of time I would do it
如果能让时光倒流 我会毫不犹豫
We had everything but we never knew it
我们曾拥有一切 却未曾察觉
Things ain't nice out here in paradise
在这所谓的“天堂” 一切并不美好
So baby leave the light on
所以亲爱的 请为我留一盏灯
Part of me is a lightweight easily overwhelmed
我的一部分如此脆弱 轻易被压垮
In my head it's a horror when I'm not doing well
在我脑海中 当我状态不佳时 如同噩梦
Heaviness is an anchor keeping me from the sun
沉重如锚 将我拖离阳光
Glistening at the bottom missin' out on fun
在底部闪烁 却错过了欢乐
Opinions come like visions in the night
如夜间的幻象 各种想法纷至沓来
Ripping through the hole inside my mind
撕裂我内心的空洞
Twenty-five came fast can I rewind?
二十五岁来得太快 我能倒带吗?
Back to you and me
回到你和我
Dancing through the city like a wildfire
像野火般在城市中舞动
Electric memories
电光般的回忆
Runnin' from the rulers of the empire
逃离帝国的统治者
If we could turn the hands of time I would do it
如果能让时光倒流 我会毫不犹豫
We had everything but we never knew it
我们曾拥有一切 却未曾察觉
Things ain't nice out here in paradise
在这所谓的“天堂” 一切并不美好
So baby leave the light on
所以亲爱的 请为我留一盏灯
Things ain't nice in paradise
天堂里的一切并不美好
Things ain't nice in paradise
天堂里的一切并不美好
Bring me back to you and me
带我回到你我的时光
Dancing through the city like a wildfire
像野火般在城市中舞动
Oh
Electric memories
电光般的回忆
Runnin' from the rulers of the empire
逃离帝国的统治者
Oh
If we could turn the hands of time I would do it
如果能让时光倒流 我会毫不犹豫
We had everything but we never knew it
我们曾拥有一切 却未曾察觉
Things ain't nice out here in paradise
在这所谓的“天堂” 一切并不美好
So baby leave the light on
所以亲爱的 请为我留一盏灯