作曲 : Jorn van Deynhoven/Dennis Schimonik/Christina Novelli
作曲 : Jorn van Deynhoven/Dennis Schimonik/Christina Novelli
Been without you now so long
与你分别已太久
Feel like half of me is gone
恍若生命缺了一半
And I'll never know
永恒的谜题难解
Is it wrong or is it right?
是错是对怎分辨?
I been calling out at night
夜半独对空荡房间
Where did you go?
你在何处消散?
If only I could let it go
若能释怀该多好
Memories I can't control
回忆却如藤蔓纠缠
Yeah we are, we are, we are
Fading
我们啊 在褪色
But how do I still feel you here?
为何仍觉你在此岸?
Feeling like it's been a thousand years
千年光阴忽然而逝
Now we are, we are, we are
Talking to the stars at night
今夜 我与繁星倾诉
I been hoping I will hear your voice
整夜祈求天籁回响
I been searching for a meaning for all my life
毕生追寻生命答案
And now I'm talking to the stars at night
此刻 我与繁星倾诉
Why do I feel like there's no end in sight
为何永夜漫长得似无终站?
Tell me are you waiting on the other side tonight?
请告诉我 你是否也在
Waiting on the other side
彼岸静静守候此夜晚?
Waiting on the other side
彼岸静静守候此夜晚?
Talking to the stars at night
今夜 我与繁星倾诉
I been hoping I will hear your voice
整夜祈求天籁回响
I been searching for a meaning for all my life
毕生追寻生命答案
And now I'm talking to the stars at night
此刻 我与繁星倾诉
Why do I feel like there's no end in sight
为何永夜漫长得似无终站
Tell me are you waiting on the other side tonight?
请告诉我 你是否也在
Waiting on the other side
在彼岸静静守候