Schism - The Hit Co.
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I know the pieces fit
我知道那些碎片本应契合
'Cause I watched them fall away.
却眼睁睁看着它们分崩离析
Mildewed and smoldering.
霉斑点点 闷燃未熄
Fundamental differing.
本质差异难以弥合
Pure intention juxtaposed
纯粹初衷相互对立
Will set two lovers souls in motion
让两颗相爱的心开始动摇
Disintegrating as it goes testing our communication
在考验中逐渐瓦解 我们的沟通方式
The light that fueled our fire
曾点燃我们激情的火光
Then has burned a hole between us so
我们之间已燃尽隔阂的深渊
We cannot seem to reach an end
始终找不到和解的终点
Crippling our communication.
让彼此沟通支离破碎
I know the pieces fit
我知道那些碎片本应契合
'Cause I watched them tumble down
却目睹它们分崩离析
No fault, none to blame,
无需指责 不必归咎
It doesn't mean I don't desire to
但这不代表我不曾渴望
Point the finger, blame the other,
指向对方 归咎彼此
Watch the temple topple over.
看着神庙轰然倒塌
To bring the pieces back together,
为了将碎片重新拼合
Rediscover communication
重新找回沟通的桥梁
The poetry that comes from the squaring off between,
在针锋相对中诞生的诗意
And the circling is worth it.
周旋往复也值得
Finding beauty in the dissonance.
在不和谐中发现美
There was a time that the pieces fit,
曾几何时我们完美契合
But I watched them fall away.
却眼睁睁看着一切分崩离析
Mildewed and smoldering,
霉斑蔓延 暗火闷燃
Strangled by our coveting
相争相妒 窒息纠缠
I've done the math enough to know
细算前路 早该明了
The dangers of our second guessing.
踌躇不决最是凶险
Doomed to crumble unless we grow,
若不成长终将溃散
And strengthen our communication.
需以沟通筑起桥梁
Cold silence
凛冽静默
Has a tendency
最易滋长
To atrophy any
让一切情感逐渐消逝
Sense of compassion
消磨掉所有怜悯之心
Between supposed lovers,
在所谓的爱人之间
Between supposed brothers.
在所谓的兄弟之间
I know the pieces fit
我知道那些碎片本应契合
I know the pieces fit
我知道那些碎片本应契合
I know the pieces fit
我知道那些碎片本应契合
I know the pieces fit
我知道那些碎片本应契合
I know the pieces fit
我知道那些碎片本应契合
I know the pieces fit
我知道那些碎片本应契合
I know the pieces fit
我知道那些碎片本应契合
I know the pieces fit
我知道那些碎片本应契合