Crossing the thirst - 八代拓 (やしろ たく)/LYNN
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:hotaru
曲:eba
探していた 彷徨う闘志を
追寻着那彷徨的斗志
動機を 燃やし尽くそうと
将燃烧殆尽的动机
終わらない 乾くばかり
永无止境 唯有干涸
今また欲する
此刻再度渴望
千の欲より たった一人だけ
比起千种欲望 只愿选择一人
この手に何より 求めた
用这双手全力追寻
何が勝るというだろう
有什么能胜过胜负
勝負よりも
比拼死相搏的对手
死力を尽くす相手よりも
更加重要
例え誰であろうとこの
无论对方是谁
滾る実感
这份沸腾的实感
命を熱く千切る瞬間を
撕裂生命的炽热瞬间
邪魔はさせない
绝不容人妨碍
その一手を感じて
感受那一招的锋芒
次の一手で確信に変わる
下一招将化为确信
血が焦げる煙った中
在灼烟弥漫的血色中
共鳴する意志よ
共鸣的意志啊
言葉は無用 語るより交わせ
无需言语 与其诉说不如交锋
突き刺す衝動 応えよう
回应那穿刺的冲动
何が違うというだろう
何谓不同 是旗帜的颜色
旗の色か 生まれ持った姿形か
还是与生俱来的姿态
目には見えないその心意が
那不可见的心意
凌駕してく
正在凌驾一切
戦場の理の様に 壁のすべてを
如同战场的法则 突破所有壁垒
とうに何も見えず 夢中に
早已目不能视 只顾沉溺其中
やっと捕まえた僥倖を
终于抓住的侥幸
たった一人通じ合えた
仅此一人心意相通
惹かれ合った
相互吸引
その眼に その孤高の魂に
在那眼眸 在那孤高的灵魂中
例え戦火が消えようとも
纵然战火平息
途絶えはしない
也永不消逝
傷に刻まれたこの熱は
刻在伤痕中的这份炽热
再会を期して
正期许着再会