Déjà Vu - Roger Waters
If I had been God
如果我是无所不能的上帝
I would have rearranged the veins
我就会改变世人的基因构造
In the face to make them more resistant to alcohol
让他们能抵御酒精的诱惑
And less prone to ageing
抵抗岁月无情的侵蚀
If I had been God
如果我是无所不能的上帝
I would have sired many sons
我就会抚育我的下一代
And I would not have suffered the romans to kill even one of them
不必遭受罗马人的残酷迫害以致于要报仇雪恨
If I had been God
如果我是无所不能的上帝
With my staff and my rod
我的天使们 还有我的权杖
If I had been given the nod
如果我注定无所不能
I believe I could have done a better job
我相信我本可以做得更好
If I were a drone
如果我是一架无人机
Patrolling foreign skies
在异国他乡的天空尽情翱翔
With my electronic eyes for guidance
还有我那指引世人的电子眼
And the element of surprise
以及那出人意料的惊喜
I would be afraid to find someone home
我会很害怕找个女人安稳的成个家
Maybe a woman at a stove
或许那个女人就在灶台旁
Baking bread making rice or just boiling down some bones
忙着烤面包煮饭 或是为家人煲汤
If I were a drone
如果我是一架无人机
The temple's in ruins
庙宇只剩狼藉的废墟
The bankers get fat
银行大亨们的身躯日渐庞大
The buffalo's gone
曾经歌舞升平的世界已化为灰烬
And the mountain top's flat
高山早已被夷为平地
The trout in the streams are all hermaphrodites
溪水里的鱼儿们已是雌雄同体
You lean to the left but you walk to the right
你想要转身离去而你却迈向光明
And it feels like déjà vu
这感觉似曾相识
The sun goes down and I'm still missing you
夕阳西下 我依然想念你
Counting the cost of love that got lost
计算着爱的得失
And under my gulf stream in circular balls
在我的港湾 溪流依然潺潺不休
There's ninety nine cents worth of drunkards and fools
还有绝大多数的醉汉和傻瓜