Twilight Time - Various Artists/B.Ram/Fandom/A.Dunn/A.Nevins/M.Nevins
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Heavenly shades of night are falling,
夜幕低垂 天边泛起圣洁微光
It's twilight time
此刻正是暮色时分
Out of the mist your voice is calling,
薄雾中传来你温柔的呼唤
It's twilight time
此刻正是暮色时分
When purple-colored curtains
当紫罗兰色的帷幕
Mark the end of day
轻掩白昼的终章
I'll hear you, my dear, at twilight time
亲爱的 我将在暮色中聆听你的声音
Deepening shadows gather splendor
渐浓的暮色凝聚着璀璨华彩
As day is done
白昼将尽
Fingers of night will soon surrender
夜的纤指终将臣服
The setting sun
夕阳西沉
I count the moments darling
亲爱的 我细数着分秒
Till you're here with me
直到你来到我身旁
Together at last at twilight time
终于在暮色中相聚
Here, in the afterglow of day,
在昼末的余晖里
We keep our rendezvous beneath the blue
我们相约在这片蔚蓝之下
Here in the sweet and same old way
在这甜蜜如初的旧时光里
I fall in love again as I did then
我再次坠入爱河 一如往昔
Deep in the dark your kiss will thrill me
夜色深处 你的吻仍令我心动
Like days of old
恍若昨日
Lighting the spark of love that fills me
点燃我心中爱的火花
With dreams untold
满载未诉的梦
Each day I pray for evening
每日我祈盼黄昏降临
Just to be with you
只为与你相守
Together at last at twilight time
终于在暮色中相聚
Here, in the afterglow of day,
在昼末的余晖里
We keep our rendezvous beneath the blue
我们相约在这片蔚蓝之下
Here in the sweet and same old way
在这甜蜜如初的旧时光里
I fall in love again as I did then
我再次坠入爱河 一如往昔
Deep in the dark your kiss will thrill me
夜色深处 你的吻仍令我心动
Like days of old
恍若昨日
Lighting the spark of love that fills me
点燃我心中爱的火花
With dreams untold
满载未诉的梦
Each day I pray for evening
每日我祈盼黄昏降临
Just to be with you
只为与你相守
Together at last at twilight time
终于在暮色中相聚
Together at last at twilight time
终于在暮色中相聚