ปล่อย - ซีล/ซีต้า ซาไลย์/ขวัญข้าว เศวตวิมล
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:ณรงค์วิทย์ เตชะธนะวัฒน์/ปราชญ์ พงษ์ไชย
เสียใจไปให้พอ
让心痛尽情释放
อยากร้องก็ร้องไม่ต้องห้ามมัน
想哭就哭吧 不要压抑自己
เพราะมันคงถึงวัน
因为总会有那么一天
ที่ต้องระบาย ความเจ็บในใจ
需要释放内心的伤痛
คงไม่มีใครเจ็บไปกับเรา
没有人能与我们一同感受痛苦
ถ้ามันเศร้าก็ทำไป
如果感到悲伤就尽情宣泄
ไม่เห็นต้องแคร์ใคร
不必在意他人的眼光
คนเสียใจอยู่ ใช่ไหม
心痛的人 就是你吧
ปล่อยให้น้ำตามันไหลลงไปก่อน
让泪水尽情流淌
ปล่อยให้มันช้ำถึงที่สุด
让心痛到极致
สักวันน้ำตาที่มี
总有一天,泪水
ก็คงไหลหยุดเอง
会自行停歇
ร้องไปไม่ต้องอาย
哭泣无需羞愧
ปล่อยให้น้ำตามันล้างหัวใจก่อน
让泪水洗净心灵的伤痛
ยิ่งเก็บยิ่งช้ำข้างในใจ
压抑只会让内心更加痛苦
อย่ามองน้ำตา
不要把泪水
ว่าเป็นเครื่องหมายของคนอ่อนแอ
看作是软弱的标志
แม้ว่าจะทรมาน
即使痛苦万分
คงไม่มีใครเจ็บไปกับเรา
也无人能与我们同悲
ถ้ามันเศร้าก็ทำไป
若心痛就尽情释放
ไม่เห็นต้องแคร์ใคร
无需在意他人目光
คนเสียใจอยู่ ใช่ไหม
心痛的人,是不是你
ปล่อยให้น้ำตามันไหลลงไปก่อน
让泪水尽情流淌
ปล่อยให้มันช้ำถึงที่สุด
让心痛到极致
สักวันน้ำตาที่มี
总有一天,泪水会
ก็คงไหลหยุดเอง
也会自行停歇
ร้องไปไม่ต้องอาย
哭泣无需羞愧
ปล่อยให้น้ำตามันล้างหัวใจก่อน
让泪水洗净心灵的伤痛
ยิ่งเก็บยิ่งช้ำข้างในใจ
越是压抑内心越是痛苦
อย่ามองน้ำตา
不要认为泪水
ว่าเป็นเครื่องหมายของคนอ่อนแอ
看作是软弱的标志
แม้ว่าจะทรมาน เท่าไร
即使痛苦再深重 也要勇敢面对