미워하지 않아도 될 수많은 이유 (Why you hate…) - LUCY (루시)
TME享有本翻译作品的著作权
词:조원상
曲:조원상/EUGENE (HIGHBRID)/O.YEON/최영훈/이도훈
编曲:조원상/EUGENE (HIGHBRID)/O.YEON/최영훈/이도훈
따스한 일광 서로를 이어놓은 실
温暖的阳光 像丝线牵连着我们
어지런 맘을 따돌리는 전철 소리
地铁轰隆的声音 驱散混乱的心绪
의심할 수도 없이 널 향한 사랑
我对你的爱毫无疑问
누군간 널 그리며 미소 지을 텐데
总会有人只要想到你 就绽放微笑
뭐가 그리 미웠던 거야?
你到底是在恨些什么呢
그렇게 넌 혼자가 아니어도 되잖아
你其实不需要那样独自一人啊
몇 번이고 잊어도 되찾아줄게
无论忘记了多少次 我都会再次找回
그 사이에 멀리 떠나도
即使在这段时间里远走高飞
우리가 이렇게 내달려 끝에 미치도록
我们就这样奔跑着 直到最终疯狂
언젠가 그도 분명히
因为那个人
꿈이 있었을 테니까
曾经也一定有过梦想
이미 지나가버린 미움 뒤 남은 혼자가
在已经逝去的恨意之后 留下的那份孤独
아무 의미 없단 걸 알게 돼버려서
终究让人明白 那其实毫无意义
가능하다면
如果可以
너와 나도 나란히 웃고 싶어
我也想和你并肩微笑
다행이더라 네가 남긴 상처와
真是万幸啊 与你留下的伤口不同
달리 여전히 나는 고마울 뿐이라
我至今依旧只觉得感激
또 해를 감아 그늘에 들어갈 때
每当夕阳沉落 走入阴影之中
내가 꼭 그 곁에서 함께해 주고 싶어
我真心希望能在你身旁陪伴左右
가끔 모두가 싫어 나도
有时候我也会讨厌一切
어떨 땐 어디든 나 혼자인 것 같아
也会觉得自己无论身处何地都是孤身一人
혹시 닫아 놨을지도 모르겠다
如果把可能已经关闭了的
란 마음이 창을 확 열면
心灵之窗一下子打开
우리가 이렇게 내달려 끝에 미치도록
我们就这样奔跑着 直到最终疯狂
언젠가 그도 분명히
因为那个人
꿈이 있었을 테니까
曾经也一定有过梦想
이미 지나가버린 미움 뒤 남은 혼자가
在已经逝去的恨意之后 留下的那份孤独
아무 의미 없단 걸 알게 돼버려서
终究让人明白 那其实毫无意义
가능하다면
如果可以
너와 나도 나란히 웃고 싶어
我也想和你并肩微笑
지나간 모든 이들과
不论是那些已经擦肩而过的人
앞으로 만날 모두와
还是未来即将相遇的人
가능하다면
如果可以
너와 나도 나란히 웃고 싶어
我也想和你并肩微笑