The Last Waltz (最后的华尔兹)-Engelbert Humperdinck (英格柏·汉普汀克)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I wonder should I go or should I stay
犹豫着是该离开还是留下
The band had only one more song to play
乐队只剩最后一曲待奏响
And then I saw you out the corner of my eye
蓦然瞥见角落里的你
A little girl alone and so shy
羞怯少女独自彷徨
I had the last waltz with you
与你共舞这最后的圆舞曲
Two lonely people together
两个孤独灵魂相偎依
I fell in love with you
那一刻我爱上了你
The last waltz should last forever
愿这终曲永不落幕
But the love we had was going strong
我们的爱曾如此炽烈
Through the good and bad we get along
历经风雨仍相守相依
And then the flame of love died in your eyes
直到你眼中爱火熄灭
My heart was broke in two when you said goodbye
你道别时我心碎成灰
I had the last waltz with you
与你共舞这最后的圆舞曲
Two lonely people together
两个孤独灵魂相偎依
I fell in love with you
那一刻我爱上了你
The last waltz should last forever
愿这终曲永不落幕
It*s all over now
一切都已结束
Nothing left to say
无话可说
Just my tears and the orchestra playing
只剩我的泪水与乐队演奏
La la al*"
La la al*"
I had the last waltz with you
与你共舞这最后的圆舞曲
Two lonely people together
两个孤独灵魂相偎依
I fell in love with you
那一刻我爱上了你
The last waltz should last forever
愿这终曲永不落幕
La la al