はじらいLike A Girl feat.志磨遼平 from the dresscodes - TeddyLoid/Ryohei Shima
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:志磨遼平
曲:TeddyLoid
はじらいライクアガール
羞涩宛若少女
はじらいライクアガール
羞涩宛若少女
はじらいライクアガール
羞涩宛若少女
この夜がはじまるわ
今宵即将启幕
トゥナイト踊れたら
若能在今夜起舞
果てぬビートで
以无尽的节拍
あせるムードで
焦躁的氛围绕场
ベースルート上移行移行
低音线路上移 移行
IにはIなり
我是我本色
Youにはyouなり
你做你自己
またsheにはsheなり
她亦保持本真
スネに傷エブリワン
每个人都有碰壁的伤
待ち合うがゆえ
既因相约而等待
まちがういずれ
也因犹豫而错过
間に合うがゆえ
还因赶时而焦虑
まじ焦る胸
心跳不断加速
はにかんで
带着羞涩神情
まだはじらいながら
仍显少女的矜持
おどるおどるおどるおどる
舞动 舞动 舞动 舞动
とびかうこのライトに
穿梭于流转灯光中
射抜かれないように
别被目光所刺穿
大人に変わるのを
蜕变成熟的秘密
気付かれぬよう
请别让任何人发现
はじらいライクアガール
羞涩宛若少女
さあ夜へまぎれろ
快融入夜色之中
パーティーライツ
派对灯光迷离
見つかるな
莫要被发现
シークレットイン
秘密入口所在
ミュージック
音乐响起
どうかシークエンス
让序列的节奏
忘れさせて
抹去所有记忆
はじらいライクアガール
羞涩宛若少女
その名にはじない
不负此夜盛名
クラブラヴァー
俱乐部恋人啊
おねがいだからドント
恳请你千万不要
ストップミュージック
停止音乐律动
ひらけフィルターあと
打开滤镜之后
フューチャーも
未来也随之展开
はじらいライクアガール
羞涩宛若少女
はじらいライクアガール
羞涩宛若少女
よりドープなビートへ
迈向更致幻的节拍
よりディープなムードへ
沉入更深邃的氛潮
よりビップなルームで
在更奢华的房间
よりそっても空虚で
依偎却感更空虚
待ち合ったまま
仍在等待相会
まちがったまま
仍在误解彼此
ましだったなら
若是尚有余地
間に合ったかな
是否还能赶上
まだ今ならば
若此刻来得及
まだ叶うなら
若愿望可实现
もどるもどるもどるもどる
返回 返回 返回 返回
高鳴ってる鼓動
剧烈跳动的心脏
見抜かれないように
别被他人所看透
朝がもう来るのを
黎明将至的时刻
気付かないよう
请继续保持不觉
はじらいライクアガール
羞涩宛若少女
はじらいライクアガール
羞涩宛若少女
シークレットイン
秘密入口所在
ミュージック
音乐响起
どうかシークエンス
让序列的节奏
忘れさせて
抹去所有记忆
はじらいライクアガール
羞涩宛若少女
ただ時とはりあう
与时间博弈抗衡
ハリーアップ
赶快行动起来
おねがいだから
恳请让我们
ぼくたちのミュージック
的音乐永不停歇
どうか今この瞬間を止めて
请将此刻瞬间永远定格
はじらいライクアガール
羞涩宛若少女
この夜がはじまるわ
今宵即将启幕
トゥナイト踊れたら
若能在今夜起舞
シークレットイン
秘密入口所在
ミュージック
音乐响起
どうかシークエンス
让序列的节奏
忘れさせて
抹去所有记忆
はじらいライクアガール
羞涩宛若少女
さあ夜へまぎれろ
快融入夜色之中
パーティーライツ
派对灯光迷离
おねがいだからドント
所以拜托请别
ストップミュージック
停止音乐律动
どうかリグレット忘れさせて
让所有遗憾都随风消散