ミ・アモーレ
(renewal) - 中森明菜 (なかもり あきな)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:康珍化
曲:松岡直也
あなたをさがして
当我寻觅着你的身影
のばした指先が
伸出的指尖却陷入
踊りの渦にまかれてく
旋转舞池的漩涡之中
人ごみに押されて
被人潮推挤着前行
リオの街はカーニバル
里约街头正值狂欢节
銀の紙吹雪
银色纸屑漫天飞舞
黒いヒトミの踊り子
黑眸舞娘摇曳生姿
汗を飛びちらせ
挥洒着晶莹的汗珠
きらめく羽根飾り
闪耀的羽毛装饰
魔法にかかった
被施了魔法的
異国の夜の街
异国夜色街道
心にジュモンを
将心中的悸动
投げるの
尽数倾注
二人 はぐれた時
当两人离散之时
それがチャンスと
那正是良机
迷い 迷わされて
在迷惘与蛊惑中
カーニバル
狂欢节
夢ね 夢よ だから
这是梦啊 是梦境 所以
今夜は
今夜就
誘い 誘われたら
若你邀约或被邀约
カーニバル
狂欢节
腕から腕の中
在彼此缠绕的臂弯间
ゆられて
轻轻摇晃
抱いて 抱かれるから
若相拥或被拥抱
カーニバル
狂欢节
キスは命の火よ
亲吻是生命之火啊
アモーレ
吾爱
パレードの向こうに
游行队伍的另一端
あなたを見つけたわ
终于发现了你的身影
夢からさめていくように
仿佛从梦境中苏醒般
立ちつくす街角
伫立在街角凝望
空に割れて 飛ぶ花火
夜空中绽放的烟花
サンバのリズムが
桑巴的跃动节奏
一千一秒 ときめきを
一千零一秒的心跳
ムダにしないでって
请不要虚度此刻
そう告げるの
如此诉说着
踊り 踊らされて
在舞动与被舞动中
カーニバル
狂欢节
光の輪の中で あなたを
于光之环里
もとめ もとめられて
追寻与被追寻着
カーニバル
狂欢节
この手につかまえて
请紧握住这双手
アモーレ
吾爱
迷い 迷わされて
在迷惘与蛊惑中
カーニバル
狂欢节
しっかり抱いていて 私を
请紧紧拥抱着我
誘い 誘われたら
若你邀约或被邀约
カーニバル
狂欢节
心がすり抜けて
就让心灵穿透界限
ゆくから
奔向远方
抱いて 抱かれるから
若相拥或被拥抱
カーニバル
狂欢节
キスは命の火よ アモーレ
亲吻是生命之火啊 吾爱
アモーレ アモーレ
吾爱 吾爱
アモーレ
吾爱