눈이 오면 그대가 보고 싶다 - 赵容弼 (조용필)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:양인자
曲:김희갑
창밖에 눈이 오네
窗外正飘着雪
추억이 손짓하네
回忆在向我招手
하얀 모자 하얀 장갑
白色的帽子 白色的手套
하얀 얼굴
苍白的脸庞
자욱한 그리움이
浓重的思念
내가슴을 채우네
填满了我的心胸
그대 그대 어디갔나
你呀 你呀 去了哪里
거리엔 눈이 오네
街上正飘着雪
하염없이 쏟아지네
无尽地倾泻而下
내 가슴에 들어있는 얼굴 하나
我心中印着的那一张脸庞
아무리 둘러봐도
无论我如何四处张望
보이지 않는 모습
都看不到你的身影
나만 홀로 걷고 있네
只有我一个人孤独地走着
지난 날은 흰눈이 즐거웠네
过去的日子 白雪让我快乐
마아가렛 꽃향기 퍼졌었네
玛格丽特的花香曾四处飘散
가슴깊이 흐르는
心底深处流淌着
아름다운 이야기들
美丽的故事
그녀도 어디선가 나를 그릴까
她是否也在某个地方描绘着我
내맘엔 눈이 오네
我的心中下着雪
슬픔처럼 눈이 오네
像悲伤一样下起了雪
생각하면 잡힐듯한 그대 얼굴
每当想起 仿佛能触摸到的你的脸庞
조용히 눈 떠보면
静静地睁开双眼
그대 모습 간곳 없고
你的身影已不见
하얀 눈만 쏟아지네
只有洁白的雪纷纷洒落
지난 날은 흰눈이 즐거웠네
过去的日子 白雪让我快乐
마아가렛 꽃향기 퍼졌었네
玛格丽特的花香曾四处飘散
가슴깊이 흐르는
心底深处流淌着
아름다운 이야기들
美丽的故事
그녀도 어디선가 나를 그릴까
她是否也在某个地方描绘着我
내맘엔 눈이 오네
我的心中下着雪
슬픔처럼 눈이 오네
像悲伤一样下起了雪
생각하면 잡힐듯한 그대 얼굴
每当想起 仿佛能触摸到的你的脸庞
조용히 눈 떠보면
静静地睁开双眼
그대 모습 간곳 없고
你的身影已不见
하얀 눈만 쏟아지네
只有洁白的雪纷纷洒落