You Oughta Know (Live) - 黄韵琴
词:Alanis Morissette/Glen Ballard
曲:Alanis Morissette/Glen Ballard
原唱:Alanis Morissette
I want you to know that I'm happy for you
我想让你知道我真的为你开心
I wish nothing but the best for you both
除了最好的祝福我也没什么能给你俩的
An older version of me
不过是一个旧版本的我
Is she ambitious like me
她像我一样野心勃勃吗
Would she share joy with you in a theatre
她会和你开心地看一场电影吗
Does she speak eloquently
她的口才很好吗
And would she have your baby
你们会有孩子吗
I'm sure she'd make a really excellent mother
我肯定她会成为一个好妈妈
Cause the love that you gave that we made
因为曾经我们之间的爱
Wasn't able to make it enough for you
不能让你完全
To be open wide
敞开心扉
No
不
And every time you speak her name
每当你对她说着甜言蜜语
Does she know how you told me you'd hold me
她是否知道你也对我许诺过 要守护着我
Until you died till you died
直到死亡将我们分开
But you're still alive
但是你还活得好好的
And I'm here to remind you
此刻我就在这里提醒你
Of the mess you left when you went away
看看你离开后甩给我的烂摊子
It's not fair to deny me
这不公平 就这样否定
Of the cross I bear that you gave to me
我身上因你而承受的伤痛
You
你
You
你
You oughta know
这些你都该知道
You seem very well
你看起来不错
And things look peaceful
日子也一片平静
I'm not quite as well
我可过得不怎么样
And I thought you should know
我想你应该清楚
Did you forget about me Mr. Duplicity
你还记得我吗 两面派先生
I hate to bug you in the middle of dinner
我讨厌在晚宴上让你难堪
It was a slap in the face
这实在是打脸
How quickly I was replaced
这么快就有人补位
And are you thinking of me
你是否会想起我
When you flatter her
当你谄媚她的时候
Cause the love that you gave that we made
因为曾经我们之间的爱
Wasn't able to make it enough for you
不能让你完全
To be open wide
敞开心扉
No
不
And every time you speak her name
每当你对她说着甜言蜜语
Does she know how you told me you'd hold me
她是否知道你也对我许诺过 要守护着我
Until you died till you died
直到死亡将我们分开
But you're still alive
但是你还活得好好的
And I'm here to remind you
此刻我就在这里提醒你
Of the mess you left when you went away
看看你离开后甩给我的烂摊子
It's not fair to deny me
这不公平 就这样否定
Of the cross I bear that you gave to me
我身上因你而承受的伤痛
You
你
You
你
You oughta know
这些你都该知道
Cause the joke that you laid on the bed that was me
因为我曾经是你的枕边人
And I'm not gonna fade
我可不会从此消失
As soon as you close your eyes
当你闭上眼
And you know it
你就知道我在那里
And every time I scratch my nails
每当我用指甲
Down someone else's back
抓挠别人的后背
I hope you feel it
我希望你能感受到
Well can you feel it
你能感受到吗
And I'm here to remind you
此刻我就在这里提醒你
Of the mess you left when you went away
看看你离开后甩给我的那堆烂摊子
It's not fair to deny me
这不公平 就这样否定
Of the cross I bear that you gave to me
我身上因你而承受的伤痛
You
你
You
你
You oughta know
这些你都该知道
Well I'm here to remind you
此刻我就在这里提醒着你
Of the mess you left when you went away
好好看看你离开后甩给我的烂摊子
It's not fair to deny me
这不公平 就这样否定
Of the cross I bear that you gave to me
我身上因你而承受的伤痛
You
你
You
你
You oughta know
这些你都该知道