About Me - 电鸟个灯泡
Lyrics by: 蝶々P
Composed by: 蝶々P
I have a story to tell
我要讲个故事
Do you hear me tonight
今夜你会听我讲吗
It's things about me
是关于我的事
I'll be waiting in bedroom
我会在卧室等待
But anyway you can't come
但我知道你不能来
I get it never mind
我懂的 没事
Now it is starting to rain
现在开始下雨了
I feel you drop tears
我感觉你在流泪
And my heart become heavy
我的心变得很沉重
What's this world coming to
这世界会变成什么样
There's nothing that can be done
我已经无能为力
I couldn't careless
我一点也不在乎
It's wonderful for me that world is moving now
这世界在变化 我觉得好美妙
Some lights turn around and around
光芒闪烁 不停旋转
I lost my head again
我又失去了理智
And just want to throw everything away
只想把一切都抛在脑后
It's not that easy
没那么容易
Maybe I'm afraid
也许我很害怕
I'm not as tender guy as you think
我没你想的那么温柔
Looking your eyes
看着你的眼睛
And I say love you with fake smile
我带着虚假的微笑说我爱你
I don't know what to do
我不知道怎么办
Please tell me what should I do
请告诉我 我该怎么做
Just feel so sad inside
心中感觉好悲伤
But I kiss you
但我亲吻了你
Kiss you
亲吻你
I have a story to tell
我要讲个故事
Do you hear me tonight
今夜你会听我讲吗
It's things about me
是关于我的事
I'll be waiting in bedroom
我会在卧室等待
But anyway you can't come
但我知道你不能来
I get it never mind
我懂的 没事
I can't get my mind off you
我没办法不去想你
I'm such an idiot
我真是个傻瓜
Same as usual
一如往常
You made me feel so better
你让我感觉好多了
It brings back memories
勾起了许多回忆
It's things about you
那是关于你的事
My hands can't take back that the time
我无法收回那些时光
I passed with you
和你度过的时光
Some doubts broke me down
心中充满怀疑 让我崩溃至极
Broke me down
让我崩溃至极
If you are still alive
如果你依然活着
I wanted to say it's not your fault
我想说 不是你的错
But it's too late for us
但已经来不及
Maybe I'm afraid
也许我很害怕
I'm not as tender guy as you think
我没你想的那么温柔
Looking your eyes
看着你的眼睛
And I say love you with fake smile
我带着虚假的微笑说我爱你
I don't know what to do
我不知道怎么办
Please tell me what should I do
请告诉我 我该怎么做
Just feel so sad inside
心中感觉好悲伤
But I kiss you
但我亲吻了你
Kiss you
亲吻你
It's wonderful for me that world is moving now
这世界在变化 我觉得好美妙
Some lights turn around and around
光芒闪烁 不停旋转
I lost my head again
我又失去了理智
And just want to throw everything away
只想把一切都抛在脑后
It's not that easy
没那么容易
気付いた時には終わりを告げ
察觉到时已宣告终结
全てが僕を笑うんだろう
那一切都在嘲笑着我吧
風が冷たいこんな日は
每逢这般寒风冷冽的日子
君を思い出すよ
我总是会想起你
Maybe I'm afraid
也许我很害怕
I'm not as tender guy as you think
我没你想的那么温柔
I close my eyes
我闭上眼睛
And I say love you with true smile
带着真诚的微笑说我爱你
I don't know what to do
我不知道怎么办
Please tell me what should I do
请告诉我 我该怎么做
Just feel so sad inside
心中感觉好悲伤
But say good-bye
但是只能说再见
Good-bye
再见