Drifting In A Daydream
- Soulchef/Need Not Worry
以下歌词翻译由文曲大模型提供
You got me drifting in a daydream
你让我在梦境中徜徉
You got me drifting in a daydream
你让我在梦境中徜徉
You got me drifting in a daydream
你让我在梦境中徜徉
You got me drifting in a daydream
你让我在梦境中徜徉
I woke up from a nice nap
我从美梦中醒来
She got her head on my lap
她依偎在我的膝上
Complaining of a broken back
抱怨着背部的疼痛
Hand coming on her rear and
手轻抚着她的后背
Putting on her earrings
她正在戴上耳环
Body guards stand and watch
保镖们站立守卫
They don't fear men
他们无所畏惧
Awake I need a couple minutes to inflate
醒来后我需要几分钟来恢复
Long sleep
长时间的睡眠
I need to build the winters for the snakes
我需要为蛇们建造冬天
They often say there's more to him
他们常说他有更多
Or who the part men
或者谁是他的部分
Thought scorpion will he metamorph again
思索着蝎子是否会再次蜕变
My temper was extravagant
我的性情曾如此放纵
Lavish palace of gold
奢华的黄金宫殿
Marble floors with beautiful crown mold
大理石地板与精美的冠饰
Chariot on a low for patrol
巡逻的战车低鸣而过
Sittin' on the throne to the
我坐在王座上
Pumble licking arc for the tumblin'
舔舐着翻滚的弧线
The fine women in fine linen feeding me grapes
优雅的女子身着细麻,为我喂食葡萄
They're all fanning me down they want dates
她们都围着我扇风 想要约会
Sippin' the elixir of life
啜饮着生命的长生不老药
I write cuneiform poetry
我书写着楔形文字的诗篇
They ask if I can spit it to them vocally
她们问我能否用声音吟诵出来
I know it seems that I'm stuck right here
我知道看起来我似乎被困在这里
But I'm not y'all
但我并没有
You got me drifting in a daydream
你让我在梦境中徜徉
I know it seems I'm stuck right here
我知道看起来我似乎被困在这里
But I'm not y'all
但我并没有
You got me drifting in a daydream
你让我在梦境中徜徉
I know it seems I'm stuck right here
我知道看起来我似乎被困在这里
But I'm not y'all
但我并没有
You got me drifting in a daydream
你让我在梦境中徜徉
I know it seems I'm stuck right here
我知道看起来我似乎被困在这里
But I'm not y'all
但我并没有
I woke up from a nice nap
我从美梦中醒来
She got her hands on my back
她的手轻抚我的背
Another gold throne aphrodisiac
另一座金色王座 如同催情的迷药
I just wanna sit for a few minutes at least
我只想稍坐片刻
And get a grip exhale a rhythm of speech
稳住心神 吐露言语的节奏
The labyrinth is deep dark
迷宫深邃幽暗
The secrets separated
秘密被分隔
When the thoughts weakened
当思绪逐渐虚弱
Waiting for the weekend
等待着周末的到来
Word got me buggin'
言语让我困惑不已
I'm stuck searching for meaning
我陷入对意义的追寻
The night breathes life and
夜晚赋予生命
You could smell it in the evening
你可以在傍晚嗅到它的气息
Close my eyes refined breath moves sturdy
闭上双眼,深呼吸,步伐稳健
With defined steps in a robe of divine threads
在神圣丝线织就的长袍中,迈着坚定的步伐
My eyes wept at the secrets they kept
我的双眼为那些被隐藏的秘密而流泪
Mind sends messages to the people they swept
心灵向那些被遗忘的人们传递信息
I'm fighting with whatevers left
我在用仅存的力量战斗
I stay far off
我保持距离
Guard from the radar lost deep quasar core
在深远的类星体核心中躲避雷达的追踪
Not a rebel of loss
我不是失败的叛逆者
I penetrate your dimensional flaws
我洞察你维度的缺陷
I'm fighting an incredible cause for y'all
我在为你们奋斗一个不可思议的事业
I know it seems that I'm stuck right here
我知道看起来我似乎被困在这里
But I'm not y'all
但我并没有
You got me drifting in a daydream
你让我在梦境中徜徉
I know it seems that I'm stuck right here
我知道看起来我似乎被困在这里
But I'm not y'all
但我并没有
You got me drifting in a daydream
你让我在梦境中徜徉
I know it seems that I'm stuck right here
我知道看起来我似乎被困在这里
But I'm not y'all
但我并没有
You got me drifting in a daydream
你让我在梦境中徜徉
I know it seems that I'm stuck right here
我知道看起来我似乎被困在这里
But I'm not y'all
但我并没有
I woke up from a nice nap
我从美梦中醒来
I got my head on her lap
我的头枕在她的膝上
Stroking my hair she lettin' me relax
她轻抚我的头发,让我放松
Under an olive tree sippin' crushed grapes
在橄榄树下啜饮着压碎的葡萄
Starring and the ariel anomalies
凝视着空中的奇异景象
As the sun paints
当阳光洒下
Below the dirt seeds uprooted as trees
泥土下的种子破土而出,长成树木
They procreate in numbers of
他们以三五成群的方式繁衍
Three five to eight
数量从三到八不等
Embrace moods washing my chariot
情绪如潮水般冲刷着我的战车
In the day's noon
在正午时分
A role model for the fetus of zumans
成为祖曼斯胎儿的榜样
A document's built
一份文献被建立
Skilled conglomerates if you follow it
若你追随它,便是精明的联合体
Harness the knowledge construct monuments
驾驭知识,构筑丰碑
My mental honor is synonymous to mediterranean
我的精神荣誉如同地中海般深邃
Mesopotamian scholars and astrologists
美索不达米亚的学者与占星家
Praised for the chivalry moving through the
因骑士精神而受到赞誉,穿越
Temples of antiquity
古老的庙宇
Follow my trail to ubiquity
跟随我的足迹走向无处不在
Coming to my senses soon ever since noon
自从午睡醒来,我逐渐恢复意识
As heaven looms over us under a crescent moon
天堂在我们头顶,新月高悬
I know it seems that I'm stuck right here
我知道看起来我似乎被困在这里
But I'm not y'all
但我并没有
You got me drifting in a daydream
你让我在梦境中徜徉
I know it seems that I'm stuck right here
我知道看起来我似乎被困在这里
But I'm not y'all
但我并没有
You got me drifting in a daydream
你让我在梦境中徜徉
I know it seems that I'm stuck right here
我知道看起来我似乎被困在这里
But I'm not y'all
但我并没有
You got me drifting in a daydream
你让我在梦境中徜徉
I know it seems that I'm stuck right here
我知道看起来我似乎被困在这里
But I'm not y'all
但我并没有