I’m a beast (2024 リマスターバージョン) - Suara (すあら)
TME享有本翻译作品的著作权
词:須谷尚子
曲:衣笠道雄
重すぎる影をまとい
缠绕着太过沉重的阴影
終わりなき闇の中
无尽的黑暗中
甘くはない 自分にも他人にも
对自己 对别人 都不宽容
ありふれたセリフでは
用常见的台词来说
壊すことできない
就是要用无法破坏的
何もかもなくすくらい
即使失去一切
覚悟決めてぶつかってゆくよ
也要做好的觉悟冲上去
I shout to the moon wow wow wow
まるで獣のように
仿佛野兽一般
I shout fiercely wow wow wow
捨てきれない理性
无法丢掉的理性
I shout to the moon wow wow wow
夢願うだけでは
只知道做梦祈愿
I shout fiercely wow wow wow
掴むことできない
是什么也抓不住的
Let's shout to the moon 今すぐ
现在立刻 向月亮咆哮吧
無理をして笑顔作り
勉强装出笑容
愛想振りまくっても
即使一味讨好
気付いて欲しいなんて
我也并不会希望
思わないから
你能够注意到
優しいセリフだけで
只靠温柔的台词
何も癒されない
什么也治愈不了
体全部を使って
用尽全部身心
覚悟決めてぶつかってきてよ
做好觉悟放马过来吧
I dance under the moon wow wow wow
まるで獣のように
仿佛野兽一般
I dance fiercely wow wow wow
本能剥き出しで
暴露出本能
I dance under the moon wow wow wow
夢あきらめないで
不要放弃梦想
I dance fiercely wow wow wow
自分自身信じよう
相信自己吧
Let's dance under the moon 今すぐ
让我们在月下起舞吧 现在立刻
I shout to the moon wow wow wow
まるで獣のように
仿佛野兽一般
I shout fiercely wow wow wow
捨てきれない理性
无法丢掉的理性
I shout to the moon wow wow wow
夢願うだけでは
只知道做梦祈愿
I shout fiercely wow wow wow
掴むことできない
是什么也抓不住的
Let's shout to the moon 今すぐ
现在立刻 向月亮咆哮吧