The Story of Us - Stagecoach Stars
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I used to think one day we'd tell the story of us
曾以为我们会谱写属于我们的故事
How we met and the sparks flew instantly
相遇时火花四溅的浪漫传奇
And people would say they're the lucky ones
人人都说我们是天造地设的一对
I used to know my place was the spot next to you
曾经笃定我的位置永远在你身旁
Now I'm searching the room for an empty seat
如今却在人群中寻找空位躲避
'Cause lately I don't even know what page you're on
因为最近我连你翻到哪一页都不知晓
Oh a simple complication
多么简单的纠缠
Miscommunications lead to fall out
误解让爱情分崩离析
So many things that I wish you knew
有多少心事想让你知晓
So many walls up I can't break through
多少心墙我无力推倒
Now I'm standing alone in a crowded room and we're not speaking
此刻人潮汹涌 我们却沉默如陌路
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me yeah
这份煎熬是否也让你心如刀绞
I don't know what to say
我不知该如何启齿
Since the twist of fate when it all broke down
自从命运转折 一切分崩离析
And the story of us looks a lot like a tragedy now
我们的故事如今 恍若一场悲剧
Next chapter
待续篇章
How'd we end up this way
我们怎会走到这般田地
See me nervously pulling at my clothes and trying to look busy
看我紧张地整理衣衫 假装忙碌掩饰不安
And you're doing your best to avoid me
而你正竭力避开我的视线
I'm starting to think one day I'll tell the story of us
或许有天我会讲述我们的故事
How I was losing my mind when I saw you here
讲述此刻见到你时我的失魂落魄
But you held your pride like you should've held me
可你紧握着骄傲 就像当初本该紧抱我那样
Oh I'm scared to see the ending
我害怕看到这故事的结局
Why are we pretending this is nothing
为何我们要假装若无其事
I'd tell you I miss you but I don't know how
我想说我思念你 却不知如何开口
I've never heard silence quite this loud
从未听过如此震耳欲聋的沉默
Now I'm standing alone in a crowded room and we're not speaking
此刻人潮汹涌 我们却沉默如陌路
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me yeah
这份煎熬是否也让你心如刀绞
I don't know what to say
我不知该如何启齿
Since the twist of fate when it all broke down
自从命运转折 一切分崩离析
And the story of us looks a lot like a tragedy now
我们的故事如今 恍若一场悲剧
This is looking like a contest
这仿佛变成一场较量
Of who can act like they care less
看谁更能装作毫不在意
But I liked it better when you were on my side
可我多怀念你站在我身旁的时光
The battle's in your hands now
胜负已由你掌控
But I would lay my armor down
但我愿卸下所有防备
If you said you'd rather love than fight
只要你选择相爱而非相争
So many things that you wish I knew
你有太多心事希望我懂
But the story of us might be ending soon
但我们的故事或许即将落幕
Now I'm standing alone in a crowded room and we're not speaking
此刻人潮汹涌 我们却沉默如陌路
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me yeah
这份煎熬是否也让你心如刀绞
I don't know what to say
我不知该如何启齿
Since the twist of fate when it all broke down
自从命运转折 一切分崩离析
And the story of us looks a lot like a tragedy now now now
我们的故事如今看来 就像一场悲剧上演
And we're not speaking
我们不再交谈
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me yeah
这份煎熬是否也让你心如刀绞
I don't know what to say
我不知该如何启齿
Since the twist of fate 'cause we're going down
命运的捉弄让我们坠入深渊
And the story of us looks a lot like a tragedy now
我们的故事如今 恍若一场悲剧
The end
终章