闇に濡れたCatastrophe (ARTERY ver) - ARTERY VEIN (アートリーベイン)
詞:濱田智之
曲:濱田智之
凍り付いた景色
冻结的景色
舞い降りた僅かな希望さえ
连飘落的仅存的希望
閉ざされてゆくように消える
也被封闭消失了
誰だっていつか
任谁都是
別れてしまう運命だと
有一天会分开
その胸に刻み生きてる
这命运刻在心里面
サヨナラの意味
永别的含义
I miss you
我想你
降り注ぐ雨に
在倾注的雨中
I miss you
我想你
問いかけるけれども答えは
虽然询问你
微かに滲んでゆく笑顔が
你却没有回复我带着微笑的脸
帰らぬ過ぎた未来
无法回去的过去的未来
どうしてこんなにも残酷な
为什么是这样
運命に生きるの
残酷的命运
闇夜に散る花びら
在暗夜中落下的花瓣
差し伸べた指先
伸出的手指
移りゆく季節に忘れられる痛み
在移转的季节中忘记的疼痛
悲しみは気づかないまま生きて
没有意识到悲伤地活着
消えゆくこと
就这样消失
ありふれたページめくれば
翻过常见的一页
Catastrophe
惨败
もう一度笑顔で見つめて
再一次微笑面对
もう一度抱きしめて欲しいと言わせて
再一次听你说想要拥抱
もう一度つぶやいた願いは
再一次小声低语的愿望
叶わぬ濡れた言葉
无法实现的濡湿的语言
あの夜繰り返す思い出に
那一页反复的思念
別れを告げたね
宣告分别
冷たく降り注ぐ雨に
冰冷降下的雨
優しく問いかけるけれども答えは
虽然温柔地询问你
いつでも帰らない現実
却没有回答的现实
心が泣いていたね
心在哭泣
もう一度笑顔で見つめて
再一次微笑面对
もう一度抱きしめて欲しいと言わせて
再一次听你说想要拥抱
I miss you
我想你
囁いた祈りは叶わぬ心の声
小声的祈祷是无法实现的心声
どうしてこんなにも残酷な
为什么是这样
運命に生きるの
残酷的命运