INVISIBLE LOVE - THE RAMPAGE from EXILE TRIBE (ザ・ランページ・フロム・エグザイル・トライブ)
词: 小竹正人
曲: Joe Ogawa
月明かりに浮かんだ君は
月光下浮现眼前的你
制御不能の魔力があるね
拥有难以抑制的魔力
Woo yeah
その唇で触れるたびに
每当被你的双唇触碰
燃やし尽くすよ
理性都会被燃烧殆尽
僕の理性を決して消えない
永不湮熄的激情火焰
激しい炎に包まれ抱きしめる
将我团团包围
夏の入り口で
我们拥抱在初夏来临之际
君が爪を立てた傷跡が
你在我背上留下的抓痕
また闇夜で光を放つ
再度在暗夜里释放光辉
愛はinvisible
真爱无形
誰にも姿を見せずに
谁也看不见其姿态
僕の感情を支配してしまう
支配着我的情感
愛はinvisible
真爱无形
こんなにも熱くなる肌を
我的肌肤变得滚烫
どうすればいいのか?
究竟该怎么办才好?
君はそうアフロディーテ
没错 你就是阿弗洛狄忒(阿弗洛狄忒:古希腊神话中爱情与美丽、性欲的女神,奥林匹斯十二主神之一。由于诞生于海洋,所以有时还被奉为航海的庇护神。)
わからない かまわない
我不明白 不过没关系
戻れない 見えない だから見たい
回不去 看不见 所以才想看见
奪いたい 手にしたい 狂おしい
想掠夺 想拥有你 无比疯狂
ただ 君が欲しい
只是 渴望着你
麗しい 悩ましい いとおしい
你如此美丽 如此迷人 如此可爱
I wanna see
我想看见
情熱を
你的热情
はだけてそれからなぞって
敞开衣襟 温柔地将你抚摸
僕はもう君が欲しい
我实在无比渴望你
真実を隠すために嘘つくなら
如果谎言是为了隐瞒真实
僕はそれを信じよう
那我愿意去相信
やがて消える 夢幻だとしても
即使是终将消失的幻梦
今触れ合っていることが全て
此刻彼此的触碰就是一切
愛はinvisible
真爱无形
会うたび深くなる想い
思念随着一次次相逢递增
僕の欲望が悲鳴をあげる
我的欲望发出悲鸣
愛はinvisible
真爱无形
こんなにも焦がれてる胸に
内心焦躁不已
君の顔引き寄せて
想将你向我拉近
眠りたいアフロディーテ
想与你共同沉睡 阿弗洛狄忒
居場所なんてないと思ってた
一直以为自己无处容身
何処にも行けないとも思ってた
一直以为自己无处可去
でも僕はここを離れないよ
但我已无法从你身边离去
君だけが僕の確かな居場所
只有你才是我真正的归处
愛してくれよ はぐらかさないで
请爱我吧 不要岔开话题
赤く染めろよ
染上赤红吧
血の色より濃い赤に
染上比鲜血更浓重的鲜红
Your love
愛してしまった女神か悪魔か
不知你究竟是女神还是恶魔
わからない君を
便不禁爱上了你
なぜ無性に愛してしまうの?
为何我仍情不自禁地爱上你?