天国のでたらめ - 桃色幸运草Z (ももいろクローバーZ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:志磨遼平
曲:志磨遼平
あの日描いた夢を仮に(A)として
若将那天描绘的梦想设为(A)
この未来を(B)とする
而将这份未来设为(B)
神様がいるならこの(A)と(B)とを
若神明存在 请将(A)与(B)
イコールにしてお願い
设为相等吧 求求你
足して 引いた 欠けた 割れた
加加减减 残缺破碎
何度も確かめた答えだ
是反复确认多次的答案
「まちがい」なんて言わせない
才不让你说出「错误」这种话
きみがぼくを見つけてくれたこと
因为你找到了我这件事
生まれかわってもわかるよう
即便转世重生也能明白
ぼくを思い出せるように
为了你能想起我
いやになるほど見つめてね
请注视我到厌烦的程度吧
忘れないでね ずっと
永远不要忘记哦
きみとぼくの距離を(C)と(D)として
若将你我的距离设为(C)与(D)
イコールじゃ平行線
相等也只是平行线
今でも踊れるさ
即使现在也能起舞哦
あのエイトビートを
随着那八拍的节奏
ぼくらをまた近づけて
让我们再次靠近吧
書いて 消して 芯も折れて
写了又擦 笔芯也折断
まだ答えが出なくて
依然得不出答案
破れそうな答案用紙に
在快要破损的答题纸上
それでも証明するから
即便如此我也要证明
きみと見た夢を
与你共见的梦境
生まれかわってもわかるよう
即便转世重生也能明白
ぼくを思い出せるように
为了你能想起我
いやになるほど見つめてね
请注视我到厌烦的程度吧
忘れないでね
不要忘记哦
踊るきみの姿のすべてを
将你舞动的身影全部
笑う顔も口癖も
笑容也好 口头禅也罢
覚えて生まれかわるから
铭记于心再转世重生
来世もよろしく ずっと
来世也请多关照 永远
ねえ 名前なんだっけ
呐 名字叫什么来着
どこで会ったっけ
在哪里见过来着
いつのことだっけ
是什么时候的事来着
なにをしてたっけ
当时在做什么来着
どんな顔だっけ
长什么样子来着
どんな声だっけ
是什么声音来着
どんな人だっけ
是怎样的人来着
どこが好きだっけ
喜欢哪里来着
忘れないように
为了不忘记
忘れないように
为了不忘记
明日も会おうね
明天也要见面哦
約束しようね
约定好了哦
生まれかわっても
即便转世重生
生まれかわっても
即便转世重生
かわらないでいて
请你不要改变
見つけてあげるね
我会找到你的哦