せかいが終わるまえに - 下地紫野 (しもじ しの)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:秋浦智裕
曲:秋浦智裕
明日もしも世界が終わるとして
如果明天世界即将迎来终结
何もかも
所有的一切
全部なくなってしまったら
都将彻底消失不见
きっと私はそんなことよりも
比起那样的结局
君にこの気持ちを
我更害怕无法将这份心意
伝えられない方が
传达给你
いつも言い訳ばかり
总是用借口搪塞
また今度また明日
说着下次再说 明天再谈
そんなことじゃ
若继续这样拖延
伝えられないまま
直到世界终结之际
世界が終わってしまう
也依然无法说出口
その前に
所以就在此刻
君に伝えたい
想要告诉你
初めて君を見た瞬間から
从我初次见到你的那一瞬间起
この目はいつも
这双眼睛就始终
君を追っていた
追随着你的身影
どうしてこんなに
为何胸口会如此
胸がドキドキするんだろう
怦然悸动不已
その意味に気付いた瞬間から
当我意识到这份心意的瞬间开始
何度も気持ち伝えようとした
无数次试图将情感化作言语
だから今日こそは
所以今天一定要
ちゃんと君に伝えるよ
好好传达给你啊
明日世界が
在世界明天
終わってしまう前に
迎来终结之前
ずっと見慣れてた
明明早已看惯了
はずの笑顔が
你那熟悉的笑容
いつからだろう
不知从何时起
切なく見えていたのは
却显得如此令人心碎
きっと私は怖かったんだ
一定是因为我太过胆怯
君にこの気持ちを
害怕将这份心意传达后
伝えたその先が
会迎来未知的改变
一緒に悩んだり
无法再与你一同烦恼
一緒に笑いあったり
无法再与你相视而笑
そんな日々に二度と帰れない
再也回不到那样的日常
それでも少しの希望
但若仍存一丝希望
もしもあるのなら信じたい
我愿选择相信它的存在
初めて君を見た瞬間から
从我初次见到你的那一瞬间起
この目に映る景色が全部
映入眼帘的每一幕风景
輝いて見えた
都闪烁着光芒
世界が変わっていたんだ
世界早已悄然改变
何でもないそんな瞬間さえ
就连那些平凡无奇的瞬间
忘れられない思い出になる
也化作难以忘怀的回忆
小さな足跡
虽然只是微小的足迹
だけどちゃんと続いてるよ
却依然坚定地延续着
君が好きだって
自从察觉到自己
気付いたその日から
喜欢你的那天起
これ以上は
这份情感
隠しきれない気持ち
已经无法再隐藏
伝えたくて
想要倾诉
届けたくて溢れてくる
想要传递 满溢而出
傷付くことから
若只是一味逃避
逃げてばかりじゃ
可能受到的伤害
未来は変わらない
未来就永远无法改变
だからこそ今
所以此刻
君のもとへと
我要来到你身边
初めて君を見た瞬間から
从我初次见到你的那一瞬间起
この目はいつも
这双眼睛就始终
君を追っていた
追随着你的身影
どうしてこんなに
为何泪水会如此
涙が止まらないんだろう
止不住地流淌
宝物は君がくれたんだよ
最珍贵的宝物是你给予的馈赠
この胸の痛みも温もりも
无论是胸口的疼痛还是温暖
だから今日こそは
所以今天一定要
ちゃんと君に伝えるよ
好好传达给你啊
明日世界が
在世界明天
終わってしまう前に
迎来终结之前