熱接吻症 (feat. 歌愛ユキ & Ci flower) - 桶本ガク/歌愛ユキ (歌爱雪)/Ci flower
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:桶本ガク
曲:桶本ガク
微睡みの中で
在浅眠的梦境中
僕らいつか分かり合えるよね
我们终将心意相通吧
君のいない部屋 未来
你不在的房间里 未来
暗がりが僕を襲った
黑暗将我彻底吞噬
眼を腫らした夜に惑う
在哭肿双眼的夜晚迷失方向
僕ら馴染んで仕舞えたんだ
我们本可以相安无事
今だけはまだ眼を見て
此刻请继续注视我的双眼
逸らさないで 居てよ
不要移开视线 留在我身边
ねぇダーリンいつか
亲爱的 总有一天
思い出になってしまうのなら
若这一切终将成为回忆
君の声と匂いに触れていたい
我多想触碰你的声音与气息
微睡みの藍に縋っていたい
多想沉溺于浅眠的靛蓝之中
浮き足だった酩酊が
躁动不安的醉意
火照った僕らを惑わせてる
让浑身发烫的我们意乱情迷
嫌いじゃ無いよなんて
说什么并不讨厌你
揶揄う君が悪いよ
这样调侃的你才过分啊
濡れそぼった髪で
被濡湿的发丝
絡まり倦ねてしまっていた
交缠着陷入倦怠的深渊
「君は熱を纏っても綺麗だ」なんて
「你连发着高烧也如此美丽」这种话
言って嘘くさいんだよ
听起来真是虚伪至极
溢れだす雫が
满溢而出的泪滴
色をつけた頬に触れていた
沾湿了染上绯红的脸颊
今だけはまだ眼を見て
此刻请继续注视我的双眼
逸らさないでって
别再说要移开视线
馬鹿みたいだね
真是傻气透顶吧
愛に縋って壊れてしまうの
沉溺于爱意终将支离破碎
熱接吻症
热接吻症
其の声に眩んで仕舞って
被那声音蛊惑而失控
吐いた煙に脳が溶けだしたんだ
吐出的烟雾将大脑溶解殆尽
『逢いたいが痛い』声に出してみても
即使将「想见你却痛彻心扉」说出口
治んないだよ
依然无药可救
此処が満たされない 嗚呼
此处永远无法填满 呜呼
愛を移して頰を染めあった
交换爱意染红彼此脸颊
熱接吻症
热接吻症
此の恋が芥に沈んで
这场恋情沉入泥沼深处
声が滲んで仕舞えば
声音逐渐模糊消散之时
お別れなんだよ
便是离别降临之日
静寂に又 思索に溺れてる
在寂静中再度溺毙于思绪
そばに居て 何処にも行かないで
请留在身边 哪里都不要去
ねぇダーリン
亲爱的
なんでそんな目で愛を求めてるの?
为何要用那种眼神索求爱意?
君の所為だよ こんなの救えないよ
都是你的错啊 我根本无力拯救
最初から分かってはいたんでしょ
明明从一开始就心知肚明
あからさまな君の態度
你毫不掩饰的态度
僕はそれでも構わないよ
我却依然甘之如饴
口先だけの浅い逢瀬を
不断重复着
繰り返していよう
流于表面的肤浅幽会
微睡みの中で
在浅眠的梦境中
僕らいつか分かり合えるよね
我们终将心意相通吧
僕の知らない素顔に
面对我不曾知晓的真实模样
惑ってしまうよ きっと
必定会陷入迷惘
戻れないよ今更
早已无法回头了啊
悴む手を握りあっていよう
就让我们紧握冰冷的手吧
今だけはまだ眼を見て
此刻请继续注视我的双眼
ごめんねなんて 遅過ぎたね
现在道歉已经太迟了
愛に縋って壊れてしまうの
沉溺于爱意终将支离破碎
熱接吻症
热接吻症
其の声に眩んで仕舞って
被那声音蛊惑而失控
吐いた煙に脳が溶けだしたんだ
吐出的烟雾将大脑溶解殆尽
『逢いたいが痛い』声に出してみても
即使将「想见你却痛彻心扉」说出口
治んないだよ
依然无药可救
此処が満たされない 嗚呼
此处永远无法填满 呜呼
愛を移して頰を染めあった
交换爱意染红彼此脸颊
熱接吻症
热接吻症
此の恋が芥に沈んで
这场恋情沉入泥沼深处
声が滲んで仕舞えば
声音逐渐模糊消散之时
お別れなんだよ
便是离别降临之日
静寂に又 思索に溺れてる
在寂静中再度溺毙于思绪
そばに居て 何処にも行かないでよ
请留在身边 哪里都不要去啊
微睡みの中で
在浅眠的梦境中
僕らいつか分かり合えるよね
我们终将心意相通吧
君のいない部屋 未来
你不在的房间里 未来
暗がりが僕を襲った
黑暗将我彻底吞噬
眼を腫らした夜に惑う
在哭肿双眼的夜晚迷失方向
僕ら馴染んで仕舞えたんだ
我们本可以相安无事
今だけはまだ眼を見て
此刻请继续注视我的双眼
逸らさないで 居てよ
不要移开视线 留在我身边