ヨロコビ・シンクロニシティ - MONACA (モナカ)/チーム・ハナヤマタ (Team Hanayamata)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:畑亜貴
曲:石濱翔
タンタンタン
咚咚咚
もっとさ
再更加
想いをとめないで
别让思绪停滞不前
手を伸ばそう
伸出双手
晴れた空へ
向着晴空
飛びだそう
展翅翱翔
Sunshine照らす街が
阳光照耀的街道
光りへ溶けてゆく
逐渐融入光芒之中
この場所が描く奇跡
想要与你共同见证
君にも見せたくて
此地描绘的奇迹
いろんな事が
虽然经历过
あったけど大丈夫
诸多挫折但没关系
落ち込んだあと駆け出して
在沮丧过后重新振作
ゲンキを届けに行こう
去传递这份元气吧
タンタンタン
咚咚咚
手から足からヨロコビが
从指尖到足尖的喜悦
高鳴る鼓動
正与激昂的心跳
シンクロニシティ
同步共鸣
タンタンタン
咚咚咚
もっとさ
再更加
想いをとめないで
别让心念就此停驻
手を伸ばそう晴れた空へ
向着晴空伸展双臂
飛びだそう
展翅翱翔
Moonlight眠る街を
月光下沉睡的街道
優しく包みこむ
被温柔地轻轻包裹
この場所で願う未来
在此处祈愿的未来
君との可能性
是与你的无限可能
悲しい時は
每当悲伤时
いつだって呼んで欲しい
希望你能随时呼唤我
ちからになりたい大好きを
想化作支撑你的力量
ダッシュで伝えに行こう
用冲刺传达这份喜欢
ハイハイハイ
嗨嗨嗨
今日も明日もシアワセな
无论今天明天都要让
笑顔の魔法
幸福的笑容
シンクロニシティ
同步绽放
ハイハイハイ
嗨嗨嗨
もっとね
再继续
繋がりひろがれば
让羁绊不断延展吧
今日の先へ
向着今天的彼端
晴れた空へ
向着晴空尽头
飛びだそう
展翅翱翔
迷いつつ追いかけた
在迷茫中追逐过的
季節
季节
互いの夢が交差して
彼此梦想在此刻交汇
少しずつ受けとめた
逐渐领悟其中真谛的
今は
现在
新しい毎日を招いてる
正迎接着崭新的日常
ハイハイハイ
嗨嗨嗨
今日も明日もシアワセな
无论今天明天都要让
笑顔の魔法
幸福的笑容
シンクロニシティ
同步绽放
ハイハイハイ
嗨嗨嗨
もっとね
再继续
繋がりひろがれば
让羁绊不断延展吧
今日の先へ
向着今天的彼端
晴れた空の果て
直到晴空彼岸
タンタンタン
咚咚咚
手から足からヨロコビが
从指尖到足尖的喜悦
高鳴る鼓動
正与激昂的心跳
シンクロニシティ
同步共鸣
タンタンタン
咚咚咚
もっとさ
再更加
想いをとめないで
别让心念就此停驻
手を伸ばそう
伸出双手
晴れた空へ
向着晴空
飛びだそう
展翅翱翔