호구 (feat. Prick) - 밤비로얄프린스/Prick
词:밤비/Prick
曲:밤비/Selektick Ocean/채현수
编曲:Selektick Ocean/채현수
나에게만 전부 주겠다던 너의 사랑이
曾经付出所有的爱在我身上
이젠 진심인지
现在是真心待我吗
잠깐 내게 보여주기 위한 쇼인지
只是为了敷衍我在作秀吧
혹은 나 몰래 갔던 클럽에서
或许是瞒着我偷偷去夜店
다른 여자가 생겨
和别的女人交往
이러는지 내가 모른 척
是否如此 我应该佯装不知
단지 난 눈을 감아줘야 했던 건지
继续自欺欺人吗
But I can't tell you anything
난 아무 말도 못하는 거 알잖아
明知我无话可说啊
But I can't tell you anything
날 알면서 이러는 게 어딨어
明知故犯 哪有这样的道理
But I can't tell you anything
아무리 날 아프게 해도
不管你让我多么痛苦
너의 웃음에 난 또 널 믿게 되겠지
你的微笑让我无条件地信任你
아무 말 하지 마
什么都不要说
너도 나처럼 그냥 있어줘
你也像我一样坦然自若吧
난 이미 다 알고 있어
我已经全都知道了
너의 마음을 근데
你已经移情别恋了
아무 말 하지 마
但是什么都不要说
너도 나처럼 그냥 있어줘
你也像我一样坚持下去吧
아파도 내가 아플게
伤痛让我来背
넌 내 옆에만 있어줘
你只要陪在我身旁就好
너도 알잖아
你也清楚
우리 사인 이제 마지막임을
我们的关系已经走到了尽头
어떤 관계든
不论什么关系
끝엔 아쉬움에 눈물을 흘림을
最后都会以遗憾和眼泪收尾
아 딱히 딱해 보이진 않아
看不见尴尬和难堪
눈물 닦아줘 마음 약해지잖아
帮我拭去眼泪 又心软了
아무렇지 않은 듯
若无其事地
지내자 서로 평소대로
相处吧 彼此如常
지금 잠깐의 감정은 그저 외로움
现在这种暂时的情绪只是孤独而已
사소한 것에 설레고
因为微不足道的小事悸动
바라만 봐도 좋던 때론
只是彼此注视就很幸福的时光
돌아갈 수 없지
无法回去
추억으로 묻어
被回忆所束缚
지금은 좀 힘들어도
虽然现在难以脱身
괜찮아질 거야
但是一切都会好的
야 시간이 또 약이라니까
因为时间是最好的良药
근데 혹시 느껴지는 빈자리가
但是 或许有时会感觉
크게 느껴진다면은
心里空了一大块
다른 남자 빨리 찾길 바래
希望你能尽快另结新欢
같이 맞춰 신은 신발에
就像一起穿的情侣鞋
색이 영원하지 않듯
会褪色一样
감정도 점점 빛 바래지고
感情也会渐渐模糊
늘 듣던 목소리는 잔소리처럼
反复听的声音就像唠叨一样
이제는 또 지겨워서
现在又不胜其烦
너와 있는 몇 시간조차도
和你在一起哪怕只有短短几个小时
난 지겨워서
都让我感到厌倦
사랑보다는 정으로 사귀는 느낌
比起爱更像是依靠情谊在交往
너 마음보다는
比起你心里的声音
주변 친구들 조언을 듣길
建议你多听取周边朋友的建议
아무 말 하지 마
什么都不要说
너도 나처럼 그냥 있어줘
你也像我一样坦然自若吧
난 이미 다 알고 있어
我已经全都知道了
너의 마음을 근데
你已经移情别恋了
아무 말 하지 마
但是什么都不要说
너도 나처럼 그냥 있어줘
你也像我一样坚持下去吧
아파도 내가 아플게
伤痛让我来背
넌 내 옆에만 있어줘
你只要陪在我身旁就好
I have to be you you have to be me
너는 아무 말도 할 수 없는 날 알기에
你清楚我无话可说
나는 모르는 척 눈을 감아야만 했고
我佯装不知 自欺欺人
나를 속인다고 해도 난 너 하나뿐인데
即使被你欺骗 你也是我唯一的爱人
네가 말했잖아 우린 영원할 거라고
你不是说过我们要白头偕老吗
사실 처음부터 안 맞았던 거 같아
事实上好像一开始就不合适
음식이나 서로 취미 취향부터
不论是饮食习惯还是兴趣爱好
억지로 맞춰줬지
都是勉强配合吧
발라드 사랑 노래 좋아했던 적도 없고
从未喜欢过情歌
너와 갔던 뮤지컬이
和你一起看的音乐剧
처음이자 마지막이었어
第一次也是最后一次
어제는 다른 여자랑 있었어 사실
昨天和其他的女人在一起的事实
나쁜 놈 되기 싫어 그만 놔줘 이건 진심
不想成为坏人 就此放手吧 这是我的真心话
아무 말 하지 마
什么都不要说
너도 나처럼 그냥 있어줘
你也像我一样坦然自若吧
난 이미 다 알고 있어
我已经全都知道了
너의 마음을 근데
你已经移情别恋了
아무 말 하지 마
但是什么都不要说
너도 나처럼 그냥 있어줘
你也像我一样坚持下去吧
아파도 내가 아플게
伤痛让我来背
넌 내 옆에만 있어줘
你只要陪在我身旁就好