완.두.콩. - (原唱:SS501)
한 여름 내 눈속에 某个夏天映入我眼帘的
비춰진 초록별 너 草绿色星星
우린 서로 사랑을 피웠지 点燃了我们的爱
밤하늘 별들처럼 如夜空星斗般
빛나는 초록별 闪烁的草绿色星星
그 모습 너무나 사랑스럽다고 那模样太可爱了
우리 함께 한 순간도 我们在一起的每一瞬间
우리가 함께 한 약속도 我们在一起的每一个约定
또 우리가 함께 한 시간 모두 还有我们在一起的每一小时
영원히 지켜가기로 해 全都永远的守护下去
저 별이 되어 이 세상 어디라 해도 我要变成星星 无论到哪里无论到何时
언제까지나 너희들을 비춰줄게 都照耀着你们
24/7 from monday to sunday night
우리와 함께 행복할 거야 和我们一起幸福下去
날 웃게 하는것도 我笑也好
날 울게 하는것도 我哭也好
바로 너야 늘 내곁에 있어 都有你一直在我身边
그 누가 뭐라해도 不管别人说什么
변하지 않는 한 가지 也不会改变的
우리의 사랑은 영원히 함께 해 我们的爱会永远在一起
항상 빛나는 별 처럼 像一直闪烁的星星那样
우리가 함께 할 시간들 我们在一起的时光
더 밝게 비춰줄게 영원히 更明亮的照耀着
소중한 초록별 내 사랑 永远珍贵的草绿色星星 我的爱
저 별이 되어 이 세상 어디라 해도 我要变成星星 无论到哪里 无论到何时
언제까지나 너희들을 비춰줄게 都照耀着你们
24/7 from monday to sunday night
우리와 함께 행복할거야 和我们一起幸福下去
너희들의 사랑이 고마워 谢谢你们的爱
사랑해 우린 맹세해 我们发誓永远相爱
All for you
저 별이 되어 이 세상 어디라 해도 我要变成星星 无论到哪里 无论到何时
언제까지나 너희들을 비춰줄게 都照耀着你们
24/7 from monday to sunday night
우리와 함께 행복할거야 和我们一起幸福下去
밤 하늘 높이 너희가 어디라 해도 夜晚的天空那么大 无论到哪里
언제까지나 너희들을 비춰줄게 无论到何时都照耀着你们
24/7 from monday to sunday night
우리와 함께 행복할거야 和我们一起幸福下去
우리와 함께 和我们一起
행복할거야 幸福下去