BRIDGET SONG - 倖田來未 (こうだ くみ)
词:Hi-yunk
曲:Hi-yunk
好き勝手に生きてきた私が
曾活得随心所欲的我
今になって不安で一杯なの
如今却充满了不安
仕事も恋愛も
虽然工作和恋爱
それなりに充実だった
也都还挺充实的
多分思い描いた人生と
但是和理想的人生
大分ズレてしまったけどね
有着不小的出入
例えば大好きな映画の
比如 我希望
ハッピエンドstoryより
我能说得出
今が幸せって言える
比起喜欢的大团圆电影
そんな私になれる様に
还是自己的现在更幸福
笑顔絶やさず
永远不失去笑容
大切な人と歩いていく
和重要的人一同走下去
週末は部屋の掃除と
周末给房间做做扫除
友達の恋愛相談して
听听朋友的恋爱烦恼
毎日が忙しなくて
每一天都悠悠闲闲
それはそれでいいけど
那样也很好
決めた老後はHawaiiに住もう
决定了 老了就去夏威夷住吧
何て無謀な夢抱いてみたりして
怀抱着这般无谋的梦想
例えば大好きだった人と
比如 我希望
バッタリ街ですれ違っても
就算突然与喜欢的人
今が幸せって言える
在街上擦肩而过
そんな私になれる様に
也能告诉对方 自己现在很幸福
笑顔絶やさず
永远不失去笑容
大切な人と歩いていく
和重要的人一同走下去
考え出したって
即使有这样的想法
うまくいった試しがないから
也没有顺利的尝试
失敗ばかりでも
但就算总是失败
きっとそれが私らしい生き方なの
那也一定是我的生存方式
思えば泣きじゃくったあの夜も
我想 希望那个啜泣的夜晚
人生最低に傷ついた事も
还有受过的人生最惨痛的伤
かけがえのない経験って
我都能称它们为
言えるそんな私になれるように
独一无二的经验
笑顔分けれる様な
带上可以分享笑容的
大きな愛を連れて行こう
满满的爱一同前行吧
例えば大好きな映画の
比如 我希望
ハッピエンドstoryより
我能说得出
今が幸せって言える
比起喜欢的大团圆电影
そんな私になれる様に
还是自己的现在更幸福
笑顔絶やさず
永远不失去笑容
大切な人と歩いていく
和重要的人一同走下去