Who killed My Cock Robin? - ブラックスター -Theater Starless-
词:塚口 綾子
曲:片平 翔大
あなたの唇触れて
轻触你的唇瓣
冷たい吐息口づける いま
此刻 亲吻你冰冷的气息
(Who killed Cock Robin?)
(是谁杀死了知更鸟?)
横たわるあなたへとひざまずいた
我跪在横卧的你的身侧
かすれた声で"ごめん" なんて どうか言わないでいて
请不要用沙哑的嗓音 说出那句抱歉
言葉にしなくてもいい
无需任何言语
あなたの最後の願いなら
你最后的心愿
ぜんぶわかってる
我全部都知晓
軽やかな歌声
悠扬的歌声
誰もが愛していた美しい思い出が
在曾被世人眷恋的美好回忆
消え去る前に
消散之前
あなたの指先触れて
轻触你的指尖
赦(ゆる)し願う愚かな僕
愚蠢的我祈求着得到宽恕
あなたの唇触れて
轻触你的唇瓣
その瞳に映りたくて
多想映照在你眼中
だからこの羽根に祈り託した
于是将祈愿托付于这片羽翼
もう聞こえない
再也无法听见
あなたの歌声は永遠(とわ)に
你的歌声 沉寂在永恒之中
白い花に囲まれた丘
白花环绕的山丘上
葬列が行(ゆ)く
送葬行列缓缓前行
乾いた風に音はなく
萧瑟风中寂静无声
土を返し
归于尘土
悲しみに会釈して
向悲伤致意
棺を運び
抬起棺木
讃美歌うたう
吟唱赞美诗
胸の中ほころぶ後悔の傷口が
心底撕裂绽开的悔恨
赤い花と咲いて
如赤红花朵盛放
散りゆくから
而后凋零
優しい闇のとばりを
撕裂温柔的夜幕般
引き裂いてその名を呼んで
唤着你的姓名
時計の針を戻して
若是能将时针倒拨
すべてやり直せたならば
一切都能重新来过
だけど
可是
教会の鐘が響いた
教堂的钟声已然响起
もう届かない あなたのおもかげは遠く
再也无法触及 你的身影已经远去
あの空が見えるかい
看见那片天空了吗
翼 広げて飛んでごらん
展开双翼 试着飞翔吧
どこまでも高く
向着高远的天际
どこまでも遠く
去往遥远的彼方
僕らが追いつけない
到我们永远无法追寻的地方
あなただけが行ける天(そら)へ
去往唯有你能够抵达的天国
あなたの唇触れて
轻触你的唇瓣
そっと祈りを捧げても
即使静静献上祈祷
あなたは融けて消えゆく
你也仍然渐渐消逝
Who killed my precious?
是谁杀死了我的挚爱?
教会の鐘が響いた
教堂的钟声已然响起
もう
已经
聞こえない
再也无法听见
あなたの歌声は永遠(とわ)に
你的歌声 沉寂在永恒之中