Movie #99 - Mads Langer
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Mads Langer/Søren Balsner
Oh I wish you could see the
多想让你看见此刻
Inside of me right now
我内心的模样
There's a movie running
有部电影正上演
And it's about a guy in love
讲述一个深陷爱河的男孩
After half a lifetime
历经半生岁月
He still loves the same girl
他仍爱着那个女孩
She looks just like you
她像极了你
Oh I wish you could face
多想让你直面
That no else could play her part
无人能替代她的角色
Through castings and pilots
历经试镜与选角
She's still his favorite work of art
她仍是他最珍视的艺术品
It's a tragic comic story
这是悲喜交织的故事
Flickering before me
在我眼前闪烁
I saved a seat for you
我为你预留了座位
Hmm
Will you be next to me
你愿坐在我身旁吗
When the lights go down
当灯光渐暗时
Will you still be looking for
你是否仍在追寻
Dreams you haven't found
那些未实现的梦
Oh I wish you could see how
多希望你能看见
Perfectly they're pictured together
他们相配得多么完美
Hazy shades of Hollywood
好莱坞的朦胧光影
Working for the common good
为共同的美好而闪耀
And after half a life time
半生已过
She still loves the same guy
她仍深爱着那个少年
He looks just like me
那模样与我如出一辙
Now there's a scene where they make love
此刻银幕上演着缠绵悱恻
Will you stay with me till the credits fade
可否伴我直到片尾字幕消散
Till the soundtack of our lives has played
直到生命乐章终了
Is this part for lovers or just for friends
这戏码专属恋人 或止于友人
You're my leading lady
你是我永远的女主角
Lead me to the end
请陪我走到故事尽头