きっと人生の目標が必要なの? 人生真的一定需要一个明确的目标吗?
ただ目的もなく生きられないの? 难道就不能只是单纯地活着吗?
私はね まだ誰かとすれ違うのでしょうか 我还会与某个人再次擦肩而过吗
眠れない夜に 星と喋ろう 在睡不着的夜晚就和星星说说话吧
ただ話もなくそれもいいでしょう 就算什么都不说那样也很好吧
遠い過去が より鮮明になった 遥远的过去反而变得更加清晰
おやすみ 明日を待って 晚安静静等待明天
朝ごはんを食べた 吃了早餐
愛しい人にも電話した 也打给了想念的人
繰り返す言葉 那些重复说过的话
まだ聞きたいんだ 我还想再听一次
大きな期待を寄せられた 被寄予了很大的期待
私のプレッシャー溢れた 压力在心里慢慢满溢
もし私が消えたら 如果有一天我消失了的话
青い空は雲が嫌いの? 蓝色的天空会讨厌云吗?
私ならば 嬉しいと思うよ 如果是我反而会觉得开心
その人が ずっとそばにいた 那个人一直在身边
幸せなことでしょう 那应该就是幸福吧
自分自身のことを諦めたの? 你已经放弃自己了吗?
鏡の中の人を見ると 当你看向镜中的自己
答えがあるかもしれない 也许答案就在那裡
もしなかったら 探してみてよ 如果没有就再去找找看吧
泣く顔をあまり見せないでしょう 你总是不让别人看到你哭的样子吧
飲み込んだ痛みを隠した 把吞下去的痛苦藏起来
「さようなら」が一番嫌いけど 虽然最讨厌说再见
毎日 別れは起こっているよね 但离别每天都在发生呢
「ただ今回だけ」 就只有这一次
泣きながらそう言う 你一边哭一边这么说
乗り越えられないこと 那些跨不过去的事
誰でもあるよ 每个人都会遇到哦
きっと人生の目標が必要じゃない 人生或许并不一定需要目标
ただ目的もなく生きられるよ 也可以没有目的地活着
私はね 好きな生き方で この道を続けるよ 我啊会用自己喜欢的方式继续走在这条路上